Примеры употребления "крепкий" в русском с переводом на турецкий

<>
Толкай, крепкий парень! Daha sert it adam!
Такой крепкий, что запрещен там. O kadar güçlü ki orada yasaklandı.
Пенелопа - крепкий орешек. Penelope güçlü olan kişi.
А ты довольно крепкий паренек, ты знаешь об этом? Sen çok güçlü bir küçük adamsın. Bunu biliyorsun değil mi?
Фил Симмс - крепкий орешек. Phil Simms çetin ceviz çıktı.
Я люблю крепкий кофе. Kahvemi de sert severim.
Но он такой милый. Сильный, крепкий, и он... Çok yakışıklı, kuvvetli, düzgün fizikli ve harika biri.
Хотите, снова покажу вам какой я крепкий? Ne kadar sağlam biri olduğumu tekrar göstereyim mi?
О, крепкий орешек, Прячет эмоции за непроницаемой маской? Duygusuz biri hislerini sahte görünüşünün altında saklamayı seven biri mi?
Крепкий алкоголь работает лучше, но подойдет что-угодно, отдаленно похожее на спирт. Sert şeyler daha iyi olur fakat az bir şey tutuşabilen her şey olur.
Вместо "продуманного ответа" будет "крепкий ответ". "Gerekli karşılık" yerine "sağlam karşılık" dedim.
Абсент, он крепкий. Çok güçlü bir şey.
Похоже, лёд крепкий. Artık buz katı görünüyor.
Он очень крепкий парень. O gerçekten sıkı biri.
"Только Samsonite крепкий". "Yalnızca Samsonite sağlam."
У него крепкий брак. Güçlü bir evliliği var.
Твой Баблу такой крепкий? Yoksa çok mu sert?
Потом она засыпает, а я смотрю Крепкий орешек. Sonra onun içi geçer ve ben Zor Ölüm'ü izlerim.
Он просто крепкий парень, и все. Biraz sert bir adamdır, hepsi bu.
В тех книжках ты описан как крепкий орешек. O kitaplar seni çok sağlam biri gibi anlatıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!