Примеры употребления "красный мост" в русском

<>
Так ты переходишь улицу на красный? Kırmızı ışık yanınca mı karşıya geçiyorsun?
Джибути - это мост между Африкой и Средним Востоком, и великие державы борются за право размещения своих войск именно здесь. Büyük kuvvetler, Afrika ve Ortadoğu arasında bir köprü niteliğindeki Cibuti'ye asker ve mühimmatlarını çıkarmak için yarışıyor.
А теперь красные кусачки и отведи красный провод в сторону. Şimdi kırmızı saplı penseyi al ve şu kırmızı teli kes.
Но этот мост рухнул! Fakat şu köprü çöktü.
По стандартам всех остальных красный обозначает стоянку. Diğer standartlar yanında, kırmızı zararsız kalır.
Мы хотим захватить мост. O köprüyü ele geçireceğiz.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Буллитт и Суки преодолели мост. Bullitt ve Suki köprüyü geçti.
Следовательно, Тимоти Картер не Красный Джон. Dolayısıyla, Timothy Carter Red John değil.
Поставить мост во рту одного пациента, Рассела Краусса. Bir hastası için düzeltici diş köprüsü Russell Krauss için.
Жёлтый, потом оранжевый, потом красный! Sarı, turuncu, kırmızı diye gider.
Там строят железнодорожный мост. Büyük bir köprü kuruyorlar.
Красный, желтый и синий. Kırmızı, sarı ve mavi.
Она может уничтожить мост. Bütün köprüyü yok edebilir.
флаг, красный флаг! bayrak, kırmızı bayrak!
Мы закрыли мост года назад. Biz köprüyü yıl önce kapattık.
Это пятнистый красный олень, да? Bu boynuzlu kızıl karaca değil mi?
По-твоему, это похоже на мост? Bu şey köprü gibi görünmüyor mu?
Нет, нет, просто яблоко, знаешь, маленький восхитительный красный фрукт. Hayır hayır, normal elma. Hani şu karşı konulmaz kırmızı meyve var ya.
Волки строят навесной мост. Kurtlar asma köprü yapıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!