Примеры употребления "который мы" в русском с переводом на турецкий

<>
О Рае, Который мы разрушили своими руками. Ta ki biz yok edene kadar cennet gibiymiş.
Который мы ласково называем: "волшебная метла" Biz şakasına ona "Sihirli Süpürge" diyoruz.
Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от... Baskın genin ortaya çıkması için, soy ki biz buna F1 nesli diyoruz yalnızca alel alması gereken...
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы. Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Черновик, который мы подготовила, уже в игре. Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi.
Девочка шла с учебником, который мы ей дали. Ona verdiğimiz çalışma kitabını taşıyan küçük bir kız vardı.
Люцифер, есть баланс который мы должны поддерживать. Lucifer, idame ettirmemiz gereken bir denge var...
Что насчёт грибка, который мы нашли под раковиной? Peki ya lavabonun altında bulduğumuz aspergillus mantarına ne demeli?
Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались. O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye.
Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем. Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar.
Потом он говорил что-то о мече, который мы использовали в нашем спектакле. Daha sonra oyunumuzda sahne malzemesi olarak kullandığı bir kıIıçla ilgili bir şeylerden bahsetti.
который мы вырастили тут на первом курсе. Buradaki ilk yılımızda yetiştirdiğimiz ilk çiçekti bu.
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. Ani Kutup Siklonu adında bir olay. Kazaya bunun sebep olduğunu düşünüyoruz.
Это заезд, на который мы делаем ставки. Ama biz bazı şeyleri riske atarak iddiaya girdik.
Закрытый аттракцион, который мы используем... Kapalı bir yer var ve orayı...
Нам нужен другой образ репрессии, который мы можем сделать сейчас. Baskinin baska imajlarini da bulmaliyiz, su an sadece onlari yapabiliriz.
"Милая" - сигнал об опасности, который мы пользовались в Белфасте. O da ne demek? "Tatlım" Belfast'ta kullandığımız bir tehlike işaretiydi.
Ты помнишь этот лес, который мы придумывали вместе с совой Оскаром, барсуком Бетти и остальными? Eskiden birlikte hayal ettiğimiz o ormanı hatırlıyor musun? Baykuş Oscar, porsuk Baddy ve tüm diğerleri.
С символом, который мы пытаемся расшифровать. Tercüme etmeye çalıştığımız bir sembol var da.
Сигнал бедствия, который мы не получали, был направлен в Штаб-квартиру. Каким-то анонимным козлом-благодетелем с нашего корабля. Bu gemideki kimliği bilinmeyen iyi niyetli bazı şerefsizler asla almadığımız şu imdat çağrısını kumanda merkezi günlüğüne kayıt etmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!