Примеры употребления "которую я" в русском с переводом на турецкий

<>
Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем. Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Это единственная книга, которую я написал. Bu yazdığım tek kitap zaten. Onu okudum.
Служащий с парковки отеля опознал женщину по фотографии, которую я сделал. Otel park yerindeki bir vale, oluşturduğum robot resme bakınca kadını hatırladı.
Да, мистер Джарвис, есть цена, которую я заплатила уже сотню раз. Evet Bay Jarvis, bunların bir bedeli var. En az kez ödediğim bedeller bunlar.
Получил бутылку вина, которую я послал тебе месяц назад? O şişeyi aldın mı Seni bir ay önce gönderdim mi?
А заметил картинку, которую я пририсовала снизу? Çizdiğim küçük resmi gördün mü? -Hadi ama.
Это машинка которую я купил на обей. Bu bir çarpışan araba, eBay'den almıştım.
Во-первых, Далия сильнейшая ведьма, которую я когда-либо встречала. Bilmeniz gereken ilk şey Dahlia'nın gördüğüm en güçlü cadı olduğudur.
Про девушку, которую я любил и потерял. Sevdiğim, ama kaybettiğim bir kadınla ilgili hikayemi.
И к моей бабушке, которую я похоронил в том ковре. Büyükanneme saygısızlık ettin, o kokarca poposu halı içinde gömdüğüm büyükanneme.
Которую я сказала тебе выкинуть? Sana çöpe at dediğimi mi?
которую я играю в телевизионном сериале. O roldü, dizide oynadığım karakter.
MILF - это мама, которую я бы... Değil. - MILF, anne becermeyi sevi...
Лорел, которую я знаю, не позволит мужчине говорить за себя. Benim tanıdığım Laurel, bir erkeğe onun adına konuşması için müsade etmez.
Святую Римскую церковь, которую я люблю больше, чем себя. Ama kendimden çok sevdiğim kurumun Kutsal Roma Kilisesi'nin yıkımına seyirci kalamayacağım.
Она не та единственная, которую я ищу. Gerçek mi? Gerçekte aradığım kişi o değil.
Но девчонке, которую я преследовал, нравилось. Benim tarzım değildi ama peşinde olduğum kız bayılıyordu.
Которую я отправил тебе в больницу. С розами. Evet, hastanede sana güllerle birlikte gönderdiğim not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!