Примеры употребления "которой ты" в русском с переводом на турецкий

<>
Эй Ви, у тебя еще осталась та мини камера, которой ты снимаешь сиськи? Baksana V, memelerini çekmek için kullandığın şu küçük kamera duruyor mu? Hemen şurada.
Единственная подработка, которой ты можешь заниматься, находится в этом офисе. Çok kötü bir durum çünkü. Yapmanı istediğim tek ek iş burada çalışmandır.
ситуация, о которой ты просил позаботиться, разрешилась. İlgilenmemi istediğin durum halloldu. Tucker, meydanda buluşmamız gerek.
Он гораздо надежнее той зубочистки, которой ты тут вертишь. Elinde salladığın o küçük domuz çakısından daha çok işe yarar.
Это недалеко от заправки, на которой ты работал. Çalıştığın benzin istasyonundan ufak bir araba yolculuğu kadar uzakta.
С которой ты охотно делил постель. O kadını kendi rızanla yatağına aldın.
которой ты закапала весь мой стол? Ne, salmonellanın masama damlaması mı?
Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься. Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer.
Другая женщина, с которой ты спишь? Bu, yattığın başka bir kadının mı?
Он уехал с женщиной, к которой ты ревнуешь. Daha az önce hakkında endişelendiğin kadınla birlikte olduğunu söyledin.
Которой ты только что поделилась с незнакомцем. Ki az önce tamamen bir yabancıyla paylaştın.
Надо уничтожить книгу, которой ты одержим. Kafayı taktığın bu kitabı yok etmemiz gerek.
Эта фигня с "выслушай бабу", о которой ты говорил, работает. Bana öğrettiğin şu kadınları dinle saçmalığı gerçekten işe yarıyor. İşin sırrı başını sallayarak yapmak.
А твоя грудь, которой ты так гордишься, станет плоской. O hep gurur duyduğun göğüslerin düz ve sarkık bir hâle gelecek.
Какая-то девка, за которой ты так пал... Bir kadın için. Onun üzerine çok fazla düşüyorsun.
Есть только одна причина, по которой ты можешь интересоваться музейным Гойя, потому что здесь замешаны деньги. Müzenin sahip olduğu bir Goya ile ilgilenmenin tek sebebi olabilir ve bu da işin içinde para olduğu içindir.
Игры, в правила которой ты теперь посвящен. Bu oyunda daha yenisin ve bilgi sahibi değilsin.
Которой ты позволил умереть! Ölümüne izin verdiğin kızından!
В танцевальном зале оргия, которой ты управляешь? Organize etmen gereken toplu seks partisi mi var?
Сила, о которой ты говорил это могучее оружие им злоупотребляют бойцы нарушившие клятвы. Bu darbe Çok güçlü bir silahtır Yeminini bırakan bir savaş ustası tarafından kötüye kullanılabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!