Примеры употребления "корпоративной" в русском

<>
Восхождение по корпоративной лестнице - это одно. Şirketin merdivenine tırmanmak pek bir şey değil.
Предлагаю представить г-ну Матису мощь корпоративной кредитки. Neden Bay Mathis'i kurumsal kartın gücüyle tanıştırmıyoruz?
Я работаю на компанию, занимающуюся корпоративной разведкой и скрытым наблюдением. Kurumsal istihbarat ve gizli takip hizmetleri veren bir kurum adına çalışıyorum.
Кажется ты рассказывала мне о своей корпоративной машине? Şirket aracın hakkında harika bir şeyler anlatmıyor muydun?
Я немного знаком с корпоративной культурой, так что... Şirket kuralları ile ilgili biraz bilgim var, yani...
От чемпиона до патетичной корпоративной куклы, и всего за несколько месяцев. Birkaç ayda bir şampiyon gitti yerine şirketlerin kölesi olan bir zavallı geldi.
Он жертва корпоративной прибыли военно-промышленного комплекса. Смотри... Savunma sanayinin, şirket karlarının kurbanı o.
Подразделение было сформировано в январе 2014 года в ходе корпоративной реструктуризации European Aeronautic Defence and Space (EADS), и состоит из бывших подразделений Airbus Military, Астриум, и Сassidian. Ocak 2014 tarihinde EADS'ın kurumsal yeniden yapılandırılması sırasında ve Airbus Military, Astrium ve Cassidian bölümlerinin birleştirilmesiyle kurulmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!