Примеры употребления "королевского" в русском с переводом на турецкий

<>
Только членов Королевского Двора пускают в Башню. Sadece kraliyet meclisinin üyeleri Kule'ye girmeye izinlidir.
Я лучше сдамся, чем опозорю честь Королевского Повара. Kraliyet aşçısının anısına saygısızlık etmektense, bu yarışmadan çekilirim.
Во имя защиты самого важного королевского шпиона в Савойе. Kralın, Savoy'daki en önemli casusunu korumak için yaptım.
Кто сможет продолжить традицию Королевского Повара? Kraliyet aşçısının mirasını kim devam ettirecek?
Кто убил Королевского Повара? Kim öldürmüş kraliyet aşçısını?
И я приказываю тебе посетить университеты Европы в качестве королевского представителя. Daha sonra da kraliyet ajanı olarak, Avrupa'daki üniversiteleri dolaşmanı istiyorum.
батальон Королевского Уэльского полка. Tabur, Kraliyet Galleri.
В 1893 году, в ходе одной из таких поездок, Маркем был "заочно" избран президентом Королевского географического общества. Bu yolculukların birisinin seyri boyunca 1893'te Markham, Kraliyet Coğrafî Derneğinin gıyabında Başkanlığına atandı.
HMS Tigress - название нескольких кораблей Королевского флота Великобритании. HMS Tigress (), İngiliz Kraliyet Donanması'ndaki dört gemi için kullanılmış isim.
В 1936 году Мотт избран членом Лондонского королевского общества. Nevill Mott 1936 yılında Kraliyet Toplumu Üyesi seçildi.
Риган был избран в члены Королевского Общества в 1917 году. 1917 yılında Royal Society Üyesi seçilmiştir.
HMS E11 - подводная лодка типа "" E "", Королевского флота Великобритании, самая успешная британская подводная лодка времен Первой мировой войны. HMS "E11", Kraliyet Donanması'nın 23 Nisan 1914 tarihinde suya indirilen "E" sınıfı denizaltısıdır. 1915 yılı Çanakkale deniz harekâtlarındaki en etkili denizaltılardan birisidir.
Редактор Энди Коулсон вынужден был 26 января 2007 года подать в отставку после так называемого "королевского телефонного скандала". Editör Andy Coulson, 26 Ocak 2007'de, kraliyet ailesinin telefonlarının dinlenmesi skandalını ortaya çıkarmasının üzerine istifa etti.
Был избран членом Королевского Общества Эдинбурга (Royal Society of Edinburgh) в 1908 году, академии Бельгии в 1909 году, академии Осло в 1910 году, академии Швеции в 1913 году. Daha sonra aralarında Belçika (1909), Hırvatistan (1910), İsveç (1913), akademileri olarak, 1908 yılında Edinburgh Üniversitesi'nde Kraliyet Topluluğuna seçildi.
HMS Lord Nelson - название двух кораблей Королевского флота Великобритании. Дано в честь адмирала Горацио Нельсона. HMS Lord Nelson, Trafalgar Savaşı'nın muzaffer komutanı Horatio Nelson'un onuruna, İngiliz Kraliyet Donanması'ndaki iki gemiye verilmiş isimdir.
В 1850 году он был награждён золотой медалью Королевского астрономического общества. 1850'de Royal Astronomical Society'nin altın madalyasına layık görüldü.
Инцидент в проливе Корфу - три инцидента с участием кораблей Королевского флота Великобритании, произошедшие в проливе Корфу в 1946 году. Korfu Boğazı Olayı tabiri, 1946 yılında Kraliyet Donanması'na ait savaş gemilerinin, Korfu Boğazı'nda dahil oldukları üç ayrı olayı tanımlamak için kullanılır.
В 1873 году Маркем был избран членом Королевского общества и в последующие годы стал обладателем нескольких зарубежных наград. 1873'te Markham, Kraliyet Kurumu'nun Akademi Üyeliğine atanmış ve sonraki yıllarda Birezilya Gül Rütbesi ile Portekiz İsa Rütbesi de dâhil olmak üzere çeşitli denizaşırı onur nişanları almıştır.
С октября 2014 года президент Королевского общества Эдинбурга. Şubat 2014'te Edinburgh Kraliyet Topluluğu'nun başkanı yapıldı, burda başkan olan ilk kadındı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!