Примеры употребления "конца света" в русском с переводом на турецкий

<>
Нэнси всегда ждала конца света, это она боялась Армагеддона. Nancy dünyanın sonunu bekleyip duran, Kıyamet'ten ödü kopan parçan.
Какой дресс-код для конца света? Dünyanın sonunun kıyafet teması nedir?
Думаю, предотвращение конца света будет стоить тысяч. Dünyanın sonunun önlemek bin dolar eder diye düşünüyorum.
В этой хижине спрятано устройство конца света! Bu kulübenin biryerlerinde bir kıyamet makinesi saklı!
Ты же не боишься конца света, Вики? Dünyanın sonu, korktuğun gibi olmayacak, Vicky.
Вы желаете конца света. Dünyanın sonunun gelmesini istiyorsunuz.
Массовый протест проходил мирно до конца марша, когда имели место столкновения с полицией. Geniş çaptaki protestolar, yürüyüşün sonunda polis kuvveti ile çatışmalar başlayana kadar olaysız geçti.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Моим трудам нет конца. Burada işim hiç bitmez.
Эти корабли двигались давлением света. Bu gemiler ışık basıncıyla ilerliyorlardı.
Он оставалась преданной тебе до конца. Sonuna kadar senin sadık yardımcın oldu.
Ярость, ярость против смерти света. Öfke, öfke ışığın ölümüne karşı.
Я приехала с другого конца города, чтобы лечить ленту? Şehrin öteki ucundan bir şeridi tamir etmek için mi geldim?
Некоторые животные боятся света. Bazı hayvanlar ışıktan korkar.
Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни. Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin.
Света, я за тобой. Sveta, Senin için buradayım.
Достойному же капитану я буду предан до конца. Hak eden kaptana, sonuna kadar sadık kalırım.
А значит, в отсутсвие света было трудно обнаруживать препятствия. Ve başarısız ışık, engelleri tespit etmek zordu anlamına geliyordu.
Останется калекой до конца жизни? Hayatı boyunca sakat mı kalacak?
Конец света и конец месяца... Dünyanın sonunu, ağzın sonundan!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!