Примеры употребления "консультанта по" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы приложили все усилия и наняли для вас консультанта по имиджу. Ve elimizden gelenden daha fazlasını yaptık sana bir imaj danışmanı tuttuk.
Похоже, Спектор квалификации в качестве консультанта по-настоящему. Spector'ın bir danışman olarak vasfı gerçek gibi görünüyor.
Я пойму, если ты попросишь себе нового консультанта. Dinle eğer yeni bir danışman istersen seni anlarım. Anlıyorum.
И вы наняли Говарда Комптона в качестве консультанта? Howard Compton'u bir danışman olarak mı işe aldınız?
Благодаря медицинскому образованию несколько лет назад я получила свою первую работу консультанта. Bir kaç yıl önce, tıbbi gemişşim sebebiyle ilk danışmanlık işini alabildim.
Тебе назначили какого-нибудь консультанта, когда ты уходил из армии? Ordu, özel kuvvetlerden ayrıldığında sana bir danışman atadı mı?
Доктор Джексон, вы будете работать здесь в качестве консультанта SG команд. Dr. Jackson, sizin buradan tüm SG takımlarına danışman olarak çalışmanızı istiyoruz.
Мы рекомендуем вам взять нового финансового консультанта. Ben de başka bir danışman bulmanızı öneririm.
Помнишь Джен Баркли, политического консультанта и брокера? Siyası danışman ve politika uzmanı Jen Barkley'i hatırlarsın.
Я вообще-то ищу школьного консультанта. Aslında ben Rehberlik Danışmanını arıyordum.
популярнейшего автора, общественного обозревателя и семейного консультанта, Келли Кэмпбелл. Çok satan yazar, sosyal yorumcu ve evlilik uzmanı Kelly Campbell.
Я жду консультанта службы доверия. Yardım hattından bir danışmanı bekliyorum.
Эдвард Крэйвен Уолкер остался работать в Mathmos в качестве консультанта до самой смерти, помогая улучшить формулу ламп. Edward Craven Walker vefatına kadar Mathmos'da danışman olarak kaldı ve özellikle lambaların içerik formülünün geliştirilmesi konusunda yardımcı oldu.
В 2001 году получает приглашение на должность консультанта от компании Peugeot. 2001 yılında, Zviad Bir pozisyonuna Peaugeot bir davet aldı danışman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!