Примеры употребления "компаниями" в русском с переводом на турецкий

<>
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Смутная внешность собаки - это согласно укрепленной структуре, которая была запатентована различными компаниями. Bu anlaşılması güç köpek benzeri görünüm ise başka bir şirket tarafından geliştirilip patenti alınmış.
Тюрьмы работают с крупными компаниями, которые по дешевке используют труд заключенных. Hapishaneler mahkum iş gücünü neredeyse hiç karşılığı, kullanan büyük şirketlerle anlaşıyorlar.
Он сказал мне привлечь инвесторов назначить встречи с компаниями. Bana VC ile görüşüp birkaç şirketle görüşme ayarlamamı söyledi.
J-Serve работали с сексистскими компаниями в Китае. J-Serve Çin'de cinsiyet ayrımı yapan şirketlerle çalışıyordu.
Строительными компаниями скорей всего заправляет мафия. Muhtemelen mafyanın elinde olan inşaat şirketleri.
Начал свое дело, связался с инвестиционными компаниями. Kendi işimi kuracağım, bazı yatırım şirketleriyle görüştüm.
Со всеми этими телефонными компаниями и разными спецпредложениями, девушка просто случайно купила телефонный номер твоего преподавателя? Bu kadar telefon şirketi ve özel kampanya arasında bu kız senin gitar hocanın telefon numarasını aldı yani?
С этого момента Magic Bus стала анимационной компанией по производству телесериалов и OVA, работая с такими компаниями, как Eiken и Artland. Bu noktadan itibaren Magic Bus, Eiken ve TMS Entertainment gibi anime serileri ve OVA üretiminde çalışan bir animasyon yapım şirketi oldu.
Утверждается, что работает с 94 компаниями из Fortune Global 100 и более чем с ? из Fortune Global 500. Accenture'nin mevcut müşterileri Fortune Global 100'ün 94'ü ve Fortune Global 500'ün dörtte üçünden fazlasını içeriyor.
Adcash сотрудничает с многими международными компаниями со всего мира, наиболее крупными клиентами являются компании по разработке онлайн игр и развлечений. En büyük müşterileri online oyun geliştiren firmalar olmasına rağmen, Adcash birçok farklı şirkete hizmet vermektedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!