Примеры употребления "комментарии" в русском с переводом на турецкий

<>
(Автор благодарит Тана Уиши, аспиранта факультета социальных наук университета Хитоцубаши (одного из крупнейших университетов Токио), предоставившего информацию и интересные комментарии для этой статьи). (Yazar, Hitotsubashi Üniversitesinden sosyal bilimler doktora programı mezunu Tan Uichi'ye, bu yazı hakkında anahtar bilgiler ve yorumlar sağladığı için teşekkür eder).
Личные комментарии совсем неуместны. Şahsi yoruma gerek yok.
Это не нуждается в комментарии. Bir açıklama vermemize bile değmez.
Ваши комментарии, мистер Бёртон? Yorum yapacak mısınız Bay Burton?
У вас есть комментарии, мистер Полмар? Yapacak yorumunuz var mı, Bay Polmar?
"Есть комментарии? Yorum var mı?
Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах. Dakikalar önce sahte, pis ağzın ve kötü çocuk tavırlarınla ilgili nefret dolu yorumlar yaparak gittiler.
Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас. Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et.
Также хочу извиниться за мои комментарии ранее. Ayrıca yaptığım yorum için de özür dilerim.
Ваши комментарии, г-н Хьюз? Yorum yapacak mısınız Bay Hughes?
У вас есть комментарии по этому суду? Bu dava hakkında bir yorum yapacak mısınız?
И комментарии к ним тоже. Ayrıca onların değişik yorumlarını da.
Детектив Хант, любые комментарии... DCI Hunt, bir açıklama...
Только посмотри на эти комментарии. Tanrım, şu yorumlara bak.
Маэстро, комментарии на счёт локаута? Kapatmayla ilgili yorumunuz var mı Maestro?
В октябре 2005 года технический персонал OCLC начал вики-проект, что позволило читателям добавлять комментарии и структурированное поля информации, связанные с любой записью WorldCat. Ekim 2005'te OCLC teknik ekibi, herhangi bir WorldCat kaydı hakkında okuyucuların yorum ve bilgi girebilmesini sağlayan bir wiki projesi başlatmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!