Примеры употребления "клочок бумаги" в русском с переводом на турецкий

<>
У тебя есть клочок бумаги? Bir parça kağıdın var mı?
Вот этот клочок бумаги подтверждает ее законность. Bu kağıt parçası her şeyi meşru kılıyor.
Думаешь клочок бумаги, который дал тебе отец защитит тебя? Babamın sana verdiği bir parça kağıdın seni koruyacağını mı sanıyorsun?
Нам не нужен клочок бумаги. Bir kağıt parçasına ihtiyacımız yok.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Когда-нибудь наклонялись и видели на дне ванны клочок волос? Hiç küvetin dibine bakıp bir avuç saç gördünüz mü?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Клочок её платья, например. Onun bir elbise parçası gibi.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
А теперь простите меня, сегодня на аукцион выставляется "Клочок Рая". Şimdi izin verirseniz bu sabah açık artırmaya çıkacak küçük bir Cennet Parçası var.
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
"Это был крохотный клочок рая". "'Cennetten bir parça gibiydi."
Я должен подписать бумаги. Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor.
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
Мы просим тебя всего-навсего перевести украденные из гестапо бумаги. Senden bütün istediğimiz çalınmış bazı Gestapo dökümanlarını tercüme etmen.
А Дональд просто подписал бумаги и ушел. Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti.
Бумаги можно будет подписать уже завтра. Belgeler yarın imza için hazır olacak.
Да, и бумаги под рукой. Bütün evrakları da elden almış olurum.
Билл! Где эти чертовы бумаги? Bill, nerede kaldı bu evraklar?
Все бумаги готовы, тебе осталось лишь... Tüm evrakları hazırlattım. Sana kalan tek şey...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!