Примеры употребления "клиенту" в русском с переводом на турецкий

<>
Клиенту тоже очень понравилось. Müşteri de çok beğendi.
Раскошелиться, или вы все расскажете своему клиенту? Parayı sökül yoksa müvekkiline söylerim mi? Bilmiyoruz.
Клиенту понравилась вся переделка дизайна. Müşteri yeni tasarımı çok beğendi.
Объясни своему клиенту, что притащил его сюда не зачем. Müşterine, onu buraya bir hiç için geri çağırdığını açıkla.
Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше. Üzgünüm ama müvekkilime daha iyi bir teklif için beklemesini tavsiye ettim.
Ты не позвонил ни единому клиенту. Tek bir müşteriyi bile aramadın ki.
И что мне сказать клиенту? Müvekkilime ne söylememi bekliyorsunuz peki?
Нет. Харви научил меня помогать клиенту. Harvey bana müşterime yardım etmeyi öğrendi.
Что он скажет клиенту? Sonra müşteriye ne söyleyecek?
Советую вашему клиенту поскорее решиться. Müvekkilinize çabuk harekete geçmesini öneririm.
Хорошо. Я передам нашему клиенту. Peki, bunu müvekkilime götüreceğim.
Вы угрожаете моему клиенту? Müvekkilimi tehdit mi ediyorsunuz?
Ты солгал клиенту, и он узнал об этом. Sen müşteriye yalan söyledin, o da bunu anladı.
А как вы определили, что эта заточка принадлежала моему клиенту? Maalesef görmedim. - Bu bıçağın müvekkilime ait olduğunu nasıl belirlediniz?
Скажи клиенту, что он герой. Müşterine onun bir kahraman olduğunu söyle.
Но мне нужно на аукцион, купить вина клиенту. Bir müzayedeye katılıp bir müşteri için şarap almam lazım.
Вы должны знать, что я рекомендовала моему клиенту хранить молчание. Bilmelisiniz ki, müvekkilime hiç bir soruya cevap vermemesini tavsiye ettim.
Предположительно, Дорфман сообщил ее имя своему клиенту, торговцу наркотиками, который затем ее убил. Söylene göre, Dorfman tanığın adını uyuşturucu satıcısı olan müvekkiline vermiş, o da kızı öldürtmüş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!