Примеры употребления "картинки" в русском с переводом на турецкий

<>
Жуткие игрушки, страшные картинки, и все такое. Garip oyuncaklar, korkunç resimler ve o tür şeyler.
Здесь вроде картинки есть. Sanırım resimler de var.
Да, и картинки с Вольтом лучше всех. Evet ve en iyi görüntüler Bolt'unkiler.
Наркотики и мерзкие картинки! Haplar ve pis resimler!
Она посылала вам очень откровенные картинки и СМС. Size son derece kışkırtıcı resimler ve mesajlar yollamış.
Хотя эти картинки меня заводят. Bu resimler beni biraz azdırdı.
Но жизнь это движущиеся картинки. Ama yaşamdaki görüntüler sürekli değişir.
Рисует целыми днями свои странные картинки. Tüm zamanını tuhaf resimler çizerek geçiriyor.
Картинки оцениваются в очков. Resimli kağıtların değeri dur.
Я видел картинки прошлой ночью. Ben resimler gördüm. Dün gece.
Только небольшие картинки персонажей Бэтмена. Sadece Batman karakterlerinin küçük resimleri.
А сейчас я покажу вам красивые картинки. Ve şimdi size çok güzel resimler göstereceğim.
А на страницах были картинки и текст. Sayfalarda, resimler ve yazılar olsun istiyorum.
Картинки и прочее дерьмо. Fotoğraf ve bazı şeyler.
Ты прям как с картинки буклета Миддлтон. Middleton broşürünün gerçek bir resmi gibi görünüyorsun.
Здесь очень красивые картинки. Çok güzel resimleri var.
Виктория, ты прямо как с картинки. Victoria, sen bir hayal değil miydin?
У вас нет картинки? Bir resmi yok mu?
Будто это просто картинки молочных коктейлей. Sanki "milkshake" resimleri var.
Он показывал всякие картинки. Bana bazı resimler gösterdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!