Примеры употребления "кандидатов" в русском с переводом на турецкий

<>
Парламентарии намерены внести изменения, допускающие до участия в выборах кандидатов, чей возраст не достиг лет и превышает лет, настаивая на том, что действующий закон противоречит статьям и Конституции, согласно которым все граждане Уганды равны перед законом. Kanun yapıcılar, bu maddenin Anayasanın bütün Ugandalıların kanun karşısında eşit olduğunu öngören. ve. maddeleriyle ters düştüğünü savunarak yaşından küçük ve yaşından büyük adayların da seçime katılmalarını mümkün kılmak istiyor. Bu durumu eleştirenler ise bu tasarının yalnızca Museveni'yi hayat boyu cumhurbaşkanı yapabilmek için öne sürüldüğünü düşünüyor.
Хочет выглядеть суровее, выставляя кандидатов идиотами. Kendi sert görünüp adayları aptal gibi gösterecek.
Дочери кандидатов в драке за парня. "Adayların kızları erkek kavgasında."
Вдруг удастся получить список возможных кандидатов. Muhtemel adayların listesini alabilecek misin öğren.
Итак, мы сегодня здесь собрались ради дебатов наших кандидатов. Şimdi de, bugün burada başkan adaylarını dinlemek için toplandık.
Десятки кандидатов сообщили о краже личных данных. Onlarca başvuru sahipleri kimlik hırsızlığını rapor etmişler.
Мы должны выбирать кандидатов, согласен? Конечно. Kimin katılacağı konusunda söz hakkımız olmalı değil mi?
Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона. Boyle'la, CEO pozisyonunun adaylarının banka hesaplarını kontrol edeceğiz. Siber Suçlar da Din'ın bilgisayarındaki virüsün izini sürmeye çalışacak.
Интересно понаблюдать как неизвестные вам личности волшебным образом появляются на президентских выборах в качестве кандидатов. Başkanlık adayları listesine daha önce görmediklerimizin mucizevi şekilde girmesi, değinilmesi gereken enteresan bir gözlemdir.
Мы ищем подходящих кандидатов. Uygun bir aday arıyoruz.
Нет, но я провела исследования и выявила двух потенциальных кандидатов, совместимых с ним. Evet, birleşemez. Bu yüzden bazı araştırmalar yaptım. Ona uygun olabilecek iki potansiyel aday buldum.
Начни составлять список возможных кандидатов на место судьи. Mahkeme için potansiyel adayların bir listesini oluşturmaya başla.
Я знаю пару подходящих кандидатов. Sanırım, birkaç aday tanıyorum.
Есть много других хороших кандидатов. Bir sürü iyi aday var..
Таких кандидатов у нас не было. Bu kritere uyan bir aday yoktu.
Да, так гораздо эффективнее отбирать кандидатов для исследования. Evet, adayları tarayacağız böylece deneyimiz daha etkili olacak.
У нас толпа кандидатов, так что я пропущу неформальное запугивание и приступлю к вопросам. seçim yıIının'nci münazarası. Kalabalık bir aday topluluğumuz var. Gayri resmi tehdişi hariç tutarak sorularıma başIıyorum.
Мы представляем группу, которая пытается определить потенциальных кандидатов на политическую карьеру в этом городе. Biz, bu şehirde, siyasi mevkiiler için potansiyel adayları bulma görevini üstlenen bir grubuz.
Они собирают всех кандидатов вместе и те подбрасывают пиццу перед фотографами. Bütün adayları bir araya toplayıp, fotografçılar için bedavaya pizza fırlatırlar.
Эта комната для кандидатов. Bu oda adaylar için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!