Примеры употребления "как думаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Как думаешь, мертвый кот может сглазить? Sence ölü bir kedi lanet okuyabilir mi?
Как думаешь, может, они дадут мне переквалификацию за Драйера? Sence Dryer'i dizinden vurduğum için, bunu da dosyalarıma eklerler mi?
Как думаешь, Белло заинтересовался бы? Sence Bello bu işe girer mi?
Как думаешь, это передоз? Sence aşırı dozdan mı gitti?
Лоис, как думаешь, сколько получает Стрелец? Lois sence Yay burcuna ne kadar maaş veriyorlardır?
Как думаешь, она перезрелая? Sence bu yeterince olgunlaşmış mı?
Как думаешь, почему в дверь вошли мы, а не команда спецназа? Sence neden kapıdan SWAT timi değil de biz girdik? Sana zaman kazandırdım.
Как думаешь, Виппер огласит решение сегодня? Sence Whipper bugün bir karar verecek mi?
Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис? Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi?
Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость? Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor?
Как думаешь, где сейчас венецианские купцы? Sence, bu gece Venedikli tüccarlar nerededir?
Как думаешь, сколько раз она тебя навестит? Sence kaç kere ziyaretine gelecek? Bir mi?
Как думаешь, Дэннис меня ненавидит? Sence Dennis benden nefret mi ediyor?
Как думаешь, я справляюсь? Sence iyi iş çıkarıyor muyum?
Как думаешь, я правда подхватил эту заразу? Phoebe, sence o hastalık bulaşmış mıdır bana?
Как думаешь Бретт любит черный кофе или без кофеина? Sence Brett kahvesine bal mı katar baldır mı? "
Как думаешь, почему место встречи всегда выбирают под деревом? Sence neden bu kaçamaklar her zaman bir ağacın altında oluyor?
Как думаешь, это надежная наводка? sence bu güvenilir bir ipucu mu?
Как думаешь, в китайскую еду что-то добавляют? Sence şu Çin yemeğinde mi bir şey vardır?
Как думаешь, стоит Нику и Уинстону идти на вечер Мэй? Sence Nick ve Winston May'in şeyine gelmeli mi? - Hayır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!