Примеры употребления "к вам" в русском с переводом на турецкий

<>
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Эхо Браво направляется к вам, сержант. Echo Bravo sana doğru geliyor, Çavuş.
Я испытывал к вам сочувствие в первый же день, когда увидел вас. Seni ilk gördüğüm günden beri içimde sana karşı hep bir acıma duygusu vardı.
И мои чувства к вам... Ve sana karşı olan hislerim...
Мы с Люсей к вам хорошо относимся. Liusya ve ben sana iyi duygular besliyoruz.
Они уже направляются к вам. Şu an sana doğru geliyorlar.
К вам пришел некий Билл Рэдмонд. Bill Redmond diye biri seni görecekmiş.
Мы вернемся к вам в следующем выпуске. Saat: 00 da tekrar sana bağlanacağız.
Это будет уже неважно, если партия повернётся к вам спиной. Ama parti sana sırt çevirince başkanlığın anlamı kalmaz, değil mi?
Я как раз еду к вам. Kesinlikle. Şimdi sana geliyorum seni görmeye.
Коля, Попугай поднимается к вам. Kolya, papağan sana doğru geliyor.
Собираем все кусочки воедино и это приводит нас к вам. Şimdi bunların hepsini bir araya getireceğiz ve sana geri döneceğiz.
Хорошая новость - грабитель направляется прямо к вам. İyi haber, hırsız doğruca sana doğru geliyor.
Джи-Кар, ступайте, мы скоро к вам присоединимся. G 'Kar, önden buyur. Biz sana yetişiriz.
К вам плохо относятся. Sana çok kötü davranılıyor.
Как теперь приличествует к вам обращаться? Artık sana nasıl hitap edilmesi gerekiyor?
И он обратился к своему знакомому - к вам. O da en başından beri tanıdığına gitti, sana.
Есть вопрос к вам, сэр Фредерик. Sana bir soru, Frederick, bayım.
У доктора есть чувства к вам. Doktorun sana karşı büyük duyguları var.
Внимание, Тигр приближается к вам. Pan, kaplan sana doğru geliyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!