Примеры употребления "исходит" в русском с переводом на турецкий

<>
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Это исходит изнутри стены. Ses duvarın içinden geliyor.
Он теперь исходит из Мэйфилда. su an sinyal Mayfield'dan geliyor.
Сигнал исходит прямо отсюда. Sinyal tam buradan geliyor.
Сканирование исходит точно из центра облака. Tarama bulutun tam merkez noktasından geliyor.
От меня не исходит странный запах? Benden tuhaf bir koku geliyor mu?
Это исходит от Питера. Bu teklif Peter'dan geliyor.
Это исходит от Питера Флоррика? Bu Peter Florrick'ten mi geliyor?
Приятие всегда исходит лишь изнутри. Gerçek kabulleniş sadece içten gelir.
Это исходит из глубины моей души. Gerçekten, yüreğimin manevi gücünden geliyor.
Настоящая власть исходит изнутри. Gerçek güç içten gelir.
Сигнал исходит изнутри, футов. Sinyal sekiz metre ileriden geliyor.
Вся красота исходит из существования. Bütün güzellikler yaşamla beraber gelir.
Похоже, это исходит из церкви. Burada yazana göre, kiliseden geliyormuş.
А цензура исходит от левых! Ama sansürde sol kesimden geliyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!