Примеры употребления "истинную" в русском с переводом на турецкий

<>
Только человек с особым талантом может скрывать свою истинную натуру. Sadece özel yetenekleri olan bir adam gerçek mizacını saklı tutabilir.
Я чувствовал. Истинную радость. Gerçek sevincin tadına varmıştım.
Ты показала мне истинную красоту женщины. Bana bir kadının gerçek güzelliğini gösterdin.
КГБ скрывает истинную проблему. KGB gerçek sorunu saklıyor.
Она пожертвовала собой за истинную любовь. Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti.
Сегодня, вы увидите истинную стоимость и значение денег. Bugün, paranın gerçek bedelini ve gerçek değerini göreceksiniz.
Но это не мы отрицаем истинную стоимость драгоценностей. Mücevherinizin gerçek değeri konusunda sizi aldatanlar bizler değiliz.
Покажем нашу истинную силу. Onlara gerçek gücümüzü gösterelim.
Я потерял свою истинную любовь и начал пить. Gerçek aşkımı kaybettim. Ve ondan sonra içmeye başladım.
Тара встретила истинную смерть. Tara gerçek ölümle yüzleşti.
Ты обретешь себя истинную. Gerçek kimliğini orada bulacaksın.
Твой гнев на стыд Альмы наконец обрёл свою истинную цель. Alma'nın utancı yüzünden oluşan öfken, sonunda asıl hedefini buldu.
Я запрашиваю разрешение на истинную смерть. Gerçek ölümü uygulamak için izin istiyorum.
Никто не может назвать истинную цену. Gerçek fiyatı mı? Kimse bilemez.
Скрывать свою истинную сущность от мира сложно. Gerçek kimliğini diğer insanlardan saklamaya çabucak alışabilirsiniz.
Благодаря нашим сеансам Марис рассталась со страхом и проявила истинную женщину внутри себя. Seanslarımız sayesinde Maris korkusunu yendi. Ve içindeki gerçek kadını ortaya çıkarma cesaretini buldu.
Используя его, чтобы разрушить его единственную истинную любовь. Onu, kendi gerçek aşkını yok etmek için kullanarak.
Боюсь века и толкования исказили истинную суть Дарксайда. Korkarım yüzyıllardır yapılan çevirilerde Darkseid'in gerçek özelliklerini karıştırmışlar.
И с тобой, я познала истинную любовь. Ve seninle gerçek aşkı tanıdım. Düz tut Tom.
Подари мне истинную смерть. Bana gerçek ölümü göster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!