Примеры употребления "истинная" в русском с переводом на турецкий

<>
Я назвала её "Истинная любовь". Ona "Gerçek Aşk" adını verdim.
Хотел "Истинная любовь -". Sanırım "Gerçek Aşk II".
Не красота и не истинная любовь. Güzellik veya gerçek aşk da değil.
Нимуэ - истинная любовь Мерлина. Nimue, Merlin'in gerçek aşkıydı.
Она истинная потерянная душа. Gerçek bir kayıp ruh.
Они - истинная цель эксперимента. Onlar bu deneyin asıl nedeni.
Любовь к ближнему. Истинная любовь. İnsanlığa sevgi, gerçek sevgi.
Истинная любовь спасла ее на Огненном болоте, а она отбросила его, как мусор! Gerçek aşkı onu Ateş Bataklığı'ndan kurtardı, o ise adamı bir çöp gibi kenara fırlattı.
Истинная любовь Реджины вот-вот женится на другой. Regina'nın gerçek aşkı başka biriyle evlenmek üzere.
'Моя истинная любовь. Gerçek aşkım. Ev arkadaşım.
Да, "Истинная любовь" была отличной яхтой, правда? "Gerçek Aşk" tam bir gemiydi, öyle değil mi?
Истинная Синди дает слово. Original Cindy'nin kelimesini kullandın.
Но потом вмешалась моя истинная натура. Lâkin sonra asıl benliğim araya girdi.
Истинная причина - хорошее объяснение для любви к ребенку, миледи. Gerçek sebep, bir çocuğu sevmek için iyi bir sebep leydim.
Вызванная животным истинная форма. Çağırılan yaratığın gerçek şekli.
Истинная любовь - фантазия. Gerçek aşk bir hayaldir.
Вот моя истинная форма! Bu benim gerçek şeklim!
Это истинная находка, мистер! Bu gerçek bir buluş adamım!
Истинная Синди тоже молится время от времени. Orjinal Cindy de zaman zaman dua eder.
Истинная Синди может понять власть хорошо накрахмаленной униформы. Original Cindy kolalı güzel bir üniformanın gücünü anlayabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!