Примеры употребления "интересует" в русском с переводом на турецкий

<>
Что тебя интересует, Хэнк? Ne bilmek istiyorsun, Hank?
Меня не интересует спорт. Hem spora ilgim yok.
Грин их очень интересует. Onları son derece ilgilendiriyor.
Меня не интересует Вильям Тейт. William Tate benim umurumda değil.
Этот случай не интересует Пуаро. Bu dava, Poirot'u ilgilendirmiyor.
Меня интересует правильная дозировка. Uygun dozajı merak ediyordum.
Почему тебя вообще интересует моё мнение? Benim ne düşündüğüm neden hala umurunda?
Думаешь, меня интересует -летний гангстер? Sence yaşındaki bir gangster umurumda mı?
Браун меня не интересует. Brown benim umurumda değil.
Я знаю, что вас интересует. Ama asıl neyi merak ettiğinizi biliyorum.
Кого интересует эта парочка? Bu ikisiyle kim ilgileniyor?
А что Вас интересует? Seni ilgilendiren neymis peki?
Меня больше интересует, где он умер. Ben daha çok kurbanın öldüğü yerle ilgileniyorum.
Извини. Но меня это больше не интересует. Üzgünüm, aptalca harcanacak saniyelerle ilgilenmiyorum artık.
Меня не интересует его мнение. Onun fikri pek beni ilgilendirmiyor.
Его это не интересует. Merak ettiği filan yok.
Меня не интересует светлая магия. Işık büyüsü hiç umurumda değil.
Почему морскую полицию интересует мисс Рид? NCIS, Bayan Reed'le neden ilgileniyor?
Меня интересует сенатор Прэтт. Senatör Pratt ile ilgileniyorum.
Меня сейчас очень интересует Интернет. İnternetteki imkânlar ile çok ilgileniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!