Примеры употребления "изменения в" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам надо найти хоть какие-нибудь изменения в процессе обработки воды. Su işleme sürecinde meydana gelen değişiklikleri bulmalıyız. Bulaşma tarihini belirlemeliyiz.
В Windows 10 были введены значительные изменения в разработке универсальных приложений. Görünüm. Windows 10, UWP uygulamalarının nasıl görünüp çalışacağı konusunda önemli değişiklikler getiriyor.
Вообще-то произошли кое-какие изменения в подготовке к свадьбе. Aslında, aa, düğünde bir değişiklik oldu.
Но произошедшие в 1956 году изменения в СССР, связанные с критикой культа личности Сталина, побудили его остаться в ВПТ. Ama 1956'da Sovyetler Birliği'nde Stalin'in putlaştırılmasının eleştirilmeye başlanması ile bağlantılı değişiklikler olması partide kalmasına neden olmuştur.
Мы должны внести кое-какие изменения в программу Рорка. Roark'ın yazılımında bir kaç küçük değişiklik yapmamız lazım.
"Bonamana", изменения в составе и международное признание. Bonamana, İlk Kadro Değişiklikleri Ve Uluslararası Tanınırlık.
Вы не заметили изменения в её поведении? Son zamanlarda davranışlarında bir değişiklik hissettiniz mi?
Существенные изменения в уставах ВСО и Еврейского агентства произошли в 1952, 1970 и 1979 годах. Her iki kuruluşun tüzüklerinde önemli değişiklikler 1952, 1970 ve 1979'da gerçekleşti.
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
Третья версия протокола, TextSecure v3, внесла некоторые изменения в криптографические примитивы и проводной протокол. Protokolün üçüncü sürümü TextSecure v3, temel şifrelemelerde ve "wire" protokolünde bazı değişiklikler yaptı.
Все изменения в нас всегда исходят от Бога. En sonunda, içimizdeki değişim daima Tanrı'dan gelir.
Заметил какие-то изменения в своем пенисе? Penisinde bir değişiklik fark ettin mi?
Сегодня вносят изменения в документы. Evrak işlerini bugün yeniden yapıyorlar.
Готов ли ты внести некоторые изменения в последнюю минуту? Evet, son dakika değişiklikleri için gönüllü olman şartıyla.
Вы замечали физиологические изменения в Дэниеле? Daniel'da fiziksel bir değişim görüyor musunuz?
Произошли изменения в доступности свидетелей, ваша честь. Tanıkların durumlarında bir değişiklik oldu, Sayın Hakim.
Вы видели физические изменения в мальчике? Çocukta fiziksel bir değişim gördün mü?
Слушай, произошли кое-какие изменения в плане. Dinle, planda ufak bir değişiklik oldu.
Пора вносить изменения в мой номер. Gösterimde bir kaç değişiklik yapma zamanı.
Должны быть изменения на всех уровнях. Her seviyede kişisel değişime ihtiyaç var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!