Примеры употребления "измена" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, это измена! Hayır, bu aldatma!
В худшем - шпионаж и измена. En kötü ihtimalle casusluk ve ihanet.
Использование Сети Волшебника против Матери-Исповедницы - измена. Ana Confessor'ı Büyücü ağına sokmak vatan hainliğidir.
Я знаю, что это измена и мятеж. Bunun bir ihanet ve isyan olduğunu, biliyorum.
Фактически, у тебя была эмоциональная измена. Yani özetle, duygusal bir ilişkin varmış.
А этo уже - измена. Bu da bir ihanet sayılır.
Даже предполагать такое - измена. Bunu öne sürmek bile ihanettir.
Это не сумасшествие. Это измена. Bu delilik değil, ihanet.
Остановка поезда верховного - это измена. Hükümdarın trenini durdurmak bir çeşit ihanettir...
Для начала убийство, терроризм, измена. Cinayet, terörizm ve ihanet ile başlayabiliriz.
Ваше недовольство - это измена! Karşı çıkan vatan haini olacaktır!
The corporate congress judiciary признает тебя виновным в следующем государственная измена, массовые убийства, гражданские восстания. Birleşik yargıçlar kurulu sizi üst düzey vatan hainliği, toplu katliam ve devlete başkaldırı suçlamalarından suçlu bulmuştur.
Твоя измена имела цену. Hainliğinin bir fiyatı vardı.
Блуд, измена, инцест, убийство короля Роберта. Zina, ihanet, ensest, Kral Robert cinayeti.
Идёт война. Это измена. Savaştayız, bu ihanettir.
Осквернение крови или измена вашему регенту? Kana saygısızlık ve krala ihanet ha?
Такая измена, это как хождение по минному полю. Dostum, karısını aldatmak, mayın tarlasında olmaya benzer.
Адюльтер и значит измена. Sadakatsizlik, aldatma demek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!