Примеры употребления "извиняться за" в русском с переводом на турецкий

<>
И нет необходимости извиняться за это. Bunda özür dileyecek bir şey yok.
Тебе не нужно извиняться за него. Onun adına özür dilemene gerek yok.
Прекратите извиняться за него. Onun için üzülmeyi kes.
Тебе ненужно извиняться за попытки найти нашу дочь. Kızımızı bulmaya çalıştığın için özür dilemene gerek yok.
Я не собираюсь извиняться за что? Özür dilemeyeceğim. - Ne için?
Ты не должна извиняться за меня. Benim adıma özür dilemene gerek yok.
Не нужно извиняться за своё утреннее поведение. Önceki davranışın için özür dilemene gerek yok.
Я не буду извиняться за то, что поступал правильно. Ne? Doğru şeyi yaptığım için özür dileyecek hâlim yok.
Как ты смеешь извиняться за меня? Ne cüretle benim adıma özür dilersin?
В какую бы солнечную систему я не заходил, мне приходилось извиняться за тебя. Sen ümitsiz vakasın Q. Hangi güneş sistemine gitsem, senin için özür dilemem gerekiyor.
В первый раз он ходил извиняться за вранье. İlk sefer yalan söylediği için özür dilemeye gitti.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
И отказываюсь извиняться перед вами или перед кем-то ещё. Ve ne senden ne de başkasından özür dilemeyi reddediyorum.
Ты не должен извиняться, Юджин. Benden özür dilemene gerek yok Eugene.
Передо мной можно и не извиняться. Benden özür dilemeye falan zahmet etmeyesin.
Мама, тебе не нужно извиняться передо мной. Anne, benden özür dilemene kesinlikle gerek yok.
Нет, даже не пытайся извиняться. Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma.
Алисия, ты не должна извиняться. Alicia özür dilenecek bir şey yok.
Не переживай, не стоит извиняться. Merak etme. Bahane bulmak zorunda değilsin.
Я хотел перед ним извиниться, хотя извиняться должен он. Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!