Примеры употребления "избили" в русском с переводом на турецкий

<>
Помнишь, которого избили? Hani şu saldırıya uğrayan...
Помните водителя такси, которого избили под эстакадой? Hani şu soyulup, dövülen şoför vardı ya?
Знаешь, тебе это не казалось бы таким смешным, если бы тебя избили. Eğer saldırıya uğrayan kişi sen olsaydın, eminim olaylar sana bu kadar komik gelmezdi.
Франк Хелмонд, которого избили неизвестные. Frank Helmond göçmenler tarafından saldırıya uğramıştı.
Ходят слухи, что это они избили Надю Герц. Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var.
Какие-то подростки меня избили. Birkaç çocuk beni dövdü.
Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына. Bir polis memuruna ağır bir biçimde saldırdın, bahçıvanla boğuştun, bıçakla tehdit ederek oğlunu kaçırdın.
Его избили переломали все кости. Kemikleri kırılana dek onu dövdüler.
Его избили и угнали автоцистерну. Onu dövmüşler ve tankerini soymuşlar.
Мистера Коу избили почти до смерти. Bay Coe, öldüresiye dövülmüş bulundu.
А после избили нас. Sonra bizi çıplakken dövdüler.
Мужик, тебя жёстко избили. Dostum, iyi benzetmişler seni.
Меган избили в тюрьме. Megan hapiste dövülmeye başladı.
Они избили Лон Виня и мою сестру. Long, Vinh ve kız kardeşimi dövdüler.
Моего слугу, свидетеля на суде, избили и бросили умирать. Mahkemede tanıklık yapan hizmetçim, saldırıya uğradı ve ölüme terk edildi.
Человека по имени Нейтан Барнс избили до смерти дней назад. gün önce, Nathan Barnes diye bir adam dövülerek öldürüldü.
Ее жестоко избили и задушили. Feci şekilde dövülmüş ve boğulmuş.
Его избили другие заключенные. Diğer tutuklular tarafından dövülmüş.
Два парня хорошенько над ним поработали. Жестоко его избили. İki adam Barney'nin yolunu kesmiş ve onu iyice benzetmişler.
лет назад избили бы до полусмерти. yıl önce olsaydı seni fena benzetirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!