Примеры употребления "из игроков" в русском с переводом на турецкий

<>
Они забрали ключи от Бентли у одного из игроков, и всю наличку. Bütün nakit parayla ve oyunculardan birinin arabasının, Bentley, anahtarlarını alıp kaçmış.
Он всеми любим, всеми уважаем, знает всех игроков. O sevilen, saygı duyulan ve tüm oyuncuları tanıyan biri.
Только десять маек, а игроков. Sadece forma var, oyuncu için.
Вроде тех игроков на стене. Aynı duvardaki o oyuncular gibi.
Есть два типа игроков. İki tip oyuncu vardır...
Нет, это для настоящих игроков. Hayır, bu gerçek oyuncular için.
То есть, если еще есть место для других потенциальных игроков, попробовать... Yani, eğer hâlâ şansını denemek isteyen potansiyel oyuncular için yer varsa ve...
В понедельник я снимаю игроков. Pazartesi, oyuncuların ceza alıyor.
Поле для гольфа - наказание для игроков. Evet, golf sahası insanlara ceza veriyor.
Групповой иск, семь игроков. Grup davası, yedi oyuncu.
Как много у Вас игроков? Durağındayız. Kaç tane oyuncunuz var?
Семь игроков и крупье. Yedi oyuncu, krupiye.
И так, друзья мои, я стал при помощи расправы Королем Игроков Нью-Йорка. Böylelikle dostlarım, kan dondurucu yöntemlerle olsa da New York'un Çapkınlar Kralı oldum sonunda.
И каждый раз Сопливый перекрывал ставки нескольких игроков. Snot, neredeyse her defasında ortadaki parayı çalardı.
Это один из самых недооценённых игроков в бейсболе. Ederinden en az değer biçilmiş beyzbol oyuncularından biri.
Это официальные фотографии игроков. Bunlar resmi sporcu fotoğrafları.
Поп жаловался на игроков, которые не могут зайти справа или слева, трусят или недостаточно активно играют. Babalık, sağdan veya soldan hücum yapamayan, adam gibi ribaunda çıkamayan düzgün defans yapamayan oyunculardan dert yanardı.
Там не было еще восьми игроков? Takımında sekiz kişi daha yok muydu?
Каждая команда пытается продемонстрировать своих самых сильных игроков. Her takım en güçlü oyuncularını ön plana çıkartır.
Не знаю, наверное, нет чести среди игроков. Bilemiyorum ama sanırım oyuncular arasında haysiyet denen şey yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!