Примеры употребления "играли" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы играли в игру. Bir oyun oynuyorduk da..
Всю ночь играли в карты? Bütün gece kâğıt mı oynadınız?
Как мы играли вместе? Beraber nasıl da oynardık.
Сеньор, вы играли на чувствах Рико. Ne? Bayım, Rico'nun hisleriyle oynadınız.
В середине сессии, я внимательно посмотрел на Криста, пока мы играли. Provanın yarısına doğru, çalarken şöyle bir.... Krist'e baktım ve.... başarıyorduk.
Пока другие дети играли в семью, мы занимались лепкой. Diğer çocuklar oyun oynarken, biz beraber çömlek yapmayı öğrendik.
Они и всю прошлую ночь играли. Geçen gece de bu oyunu oynuyorlardı.
Они играли в паре. Çift olarak birlikte oynamışlardı.
Но раньше мы играли в теннис постоянно. Ve, biz eskiden sürekli tenis oynardık.
Брайан говорит, вы вместе играли в детской лиге. Brian, ikinizin birlikte Minikler Ligi'nde oynadığını, söyledi.
И мы играли точно по нему. Ve biz bunun içine doğru oynadık.
Ты сделала, чтоб люди играли честно? Kötü insanların kurallara göre oynamasını mı sağladın?
Мы играли, Шон. Oyuna geldik, Shawn.
Мы играли с тобой. Seninle bir oyun oynuyorduk.
Мы вместе играли в Небраске. Evet, Nebraska'da beraber oynamıştık.
Итак, в покер играли человек. Peki, pokerde altı oyuncu vardı.
Вы когда-нибудь играли отключить? Bunu hiç oynadın mı?
Вы когда-нибудь играли в футбол? Sen de futbol oynar mıydın?
Ты и Малкольм играли мормонов, верно, мужа с женой? Sen ve Malcom Mormonları oynadınız, değil mi? Karı kocayı?
Играли с ним в покер? Onunla hiç poker oynadınız mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!