Примеры употребления "и джентельмены" в русском с переводом на турецкий

<>
Леди и джентельмены, пожалуйста, сохраняйте... Beyler, bayanlar. Lütfen herkes yerine kalsın.
Леди и джентельмены, спасибо, что пришли, я созвал пресс-конференцию по двум причинам. Bayanlar ve baylar, geldiğiniz için teşekkür ederim. Bu basın toplantısını iki nedenden dolayı düzenledim.
Извините, леди и джентельмены! Affedersiniz, bayanlar ve baylar.
Леди и джентельмены, Том Кейн. Bayanlar ve baylar, Tom Kane.
Леди и джентельмены, звезда сцены и экрана, Ширли Джонс. Bayanlar ve baylar, ekranların ve sahnelerin yıldızı, Shirley Jones.
Леди и джентельмены прошу поприветствовать... Bayanlar ve baylar şimdi sahneye...
Благодарю, леди и джентельмены. Teşekkürler, baylar ve bayanlar.
Леди и джентельмены, заводите игрушки. Bayanlar ve baylar, oyuncakları kurun.
Послушайте, леди и джентельмены. Dinleyin, bayanlar ve baylar.
Леди и джентельмены, занимайте свои места, пожалуйста. Bayanlar ve baylar, yerlerinizi alabilir misiniz, lütfen?
Леди и джентельмены, мисс Мэрилин Монро. Bayanlar ve baylar, Bayan Marilyn Monroe.
Леди и джентельмены, ваша компания под осадой Гордона Гекко. Şirketiniz, bayanlar ve baylar, Gordon Gekko tarafından kuşatıldı.
Леди и джентельмены, спасибо за внимание. Bayanlar ve baylar, hepinize teşekkür ederim.
Это факты, леди и джентельмены. Bunlar gerçekler, bayanlar ve baylar.
Леди и джентельмены - Дэйв Альвин. Bayanlar baylar karşınızda, Dave Alvin.
Хорошо, леди и джентельмены. Pekâlâ, bayanlar ve baylar.
Леди и джентельмены, культы могут делать это. Evet bayanlar ve baylar, tarikatlar bunu yapar.
Достопочтенные коллеги, леди и джентельмены. Saygıdeğer meslektaşlarım, bayanlar ve baylar.
Прошу вас. Леди и джентельмены! Прошу тишины! Lordlarım, bayanlar ve baylar sessiz olabilir misiniz?
Ничего нового чтобы сообщить, джентельмены. Bu raporda birşey yok, baylar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!