Примеры употребления "знаменитости" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаменитости, прячьте свой позор! Ünlüler, kirli çamaşırlarınızı saklayın!
Эти знаменитости защищены слоями секретности. Bu ünlülerin gizliliği sıkı korunur.
Если вы, знаменитости, сделаете кое-что для меня. Eğer siz ünlüler, benim için bir şey yaparsanız.
У вас есть тут какие-нибудь знаменитости? Burada hiç ünlü biri var mı?
Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене? Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi?
Его любят и знаменитости. Ünlüler de çok sevdi.
Боже, это просто знаменитости. Ö sadece ünlüler için geçerli.
Только всякие знаменитости видели этот клуб изнутри! Ünlü futbolcular, normalde görebileceğin şeyler işte.
Но эти женщины не знаменитости. Bu kadınlar ünlü değildi gerçi.
Его выбирают солидные люди из корпораций и знаменитости. Bu kurumlar ve ünlüler gibi önemli kişilere bağlı.
Разве это не уровень знаменитости? Resmen ünlü gibi değil mi?
Нет, вряд ли знаменитости этим занимаются. Hayır, ünlü birinin bunu yapacağını sanmıyorum.
У твоей большой знаменитости есть дети? Senin şu ünlünün çocukları var mı?
И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости. Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim.
Не дай бог знаменитости попасться прессе в наручниках. Aman Allah korusun da ünlünün biri fail olmasın.
И богачи, и знаменитости, и неформалы. Zengin, ünlü ve ucubeleri aynı anda istiyorum.
До него в Oxford Union выступали такие знаменитости, как Уинстон Черчилль, Королева Елизавета и Мать Тереза. Oxford Birliğinin daha önce düzenlediği panellere önemli isimler de katılmıştı. Winston Churchill, Kraliçe Elizabeth ve Rahibe Teresa bu önemli isimlerden.
В телевизионной рекламе продукции Zott были замечены такие знаменитости, как Максл Граф и Роберто Бланко. Reklamcılık. Zott TV reklamcılıkta Maxl Graf ve Roberto Blanco ünlüler olarak görülmekteydiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!