Примеры употребления "землетрясение" в русском

<>
Землетрясение уничтожило более древних храмов в Мьянме Myanmar'da Deprem'den Fazla Antik Tapınağı Harap Etti
августа в Мьянме произошло землетрясение магнитудой, 8 баллов. şiddetindeki bir deprem Ağustos tarihinde Myanmar'ı vurdu.
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Выглядит так прекрасно. Землетрясение разрушило это Deprem mahvetti.
Это было не землетрясение, это был взрыв. Bu artçı sarsıntı değil, bu bir patlama.
Нет, не землетрясение. Hayır, deprem değil.
Это было большое землетрясение? Büyük bir deprem miydi?
Много людей пострадало в землетрясение. Deprem sırasında birçok kişi yaralandı.
Разумеется. Если захочу хлопья "Землетрясение" со смогом! Eğer sisli havada deprem ışıkları görmek istersem Kaliforniya'ya gelirim!
Землетрясение всех поставило на уши. Deprem insanların aklını başından aldı.
"Что если случиться землетрясение? Deprem olursa ne yaparız sonra?
Ему! - Может, землетрясение было из-за них. Deprem en çok bu çifte zarar vermiş gibi görünüyor.
Все думают, что происходит землетрясение. Bu, herkes deprem olduğunu düşünüyor.
Землетрясение, что ли? Deprem mi oluyor sende?
Просто ещё одно землетрясение, Дилан. Sadece başka bir deprem, Dylan.
Просто ещё одно землетрясение. Sadece küçük bir depremdi.
Землетрясение я готов был записать на счет ужасного стечения обстоятельств но этот ветер? Depremi kötü bir tesadüf diye sineye çektik diyelim, peki ya bu rüzgârlar?
Землетрясение, пожар, кровь. Deprem, yangın, kan.
Когда началось землетрясение, дом неожиданно упал. Deprem olmaya başladı ve ev aniden yıkıldı.
Может ли надежда остановить землетрясение? Umut bir depremi durdurabilir mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!