Примеры употребления "здравоохранения" в русском с переводом на турецкий

<>
Министра здравоохранения Папуа - Новой Гвинеи обвиняют в запрете больницам распространять информацию о нехватке медикаментов в стране Papua Yeni Gine Sağlık Bakanı Ülkenin İlaç Açığına Dair Konuşmaları Engellemek İçin Genelge Yayınladı
Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию. Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor.
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Согласно циркуляру, опубликованному и быстро распространившемуся в социальных сетях, только Канцелярия министра имеет право публиковать информацию о системе здравоохранения. Sosyal medyaya yüklenen ve hızlıca yayılan genelgede, yalnızca Sağlık Bakanlığı'nın sağlık sistemi hakkında bilgi vereceği belirtiliyor.
Новый проект Министерства здравоохранения? Kamu sağlığı bakanlığı mı?
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Глава Всемирной организации здравоохранения застрелен. Dünya Sağlık Organizasyo'nun başı vuruldu.
Эй, а у меня тут возник вопрос касаемый здравоохранения. Hey, büyük yetenekle ilgili muhtemel bir sağlık sorunum var.
Закон здравоохранения ещё не подействовал. Sağlık yasası henüz yürürlüğe girmedi.
Как насчёт работы в сфере здравоохранения? Evde sağlık hizmetleri sektörüne ne dersin?
Гонконг Управление здравоохранения Мы получили данные из банка. Hong Kong Halk Sağlığı İdaresi Citibank kayıtlarını yolladı.
Чтобы ваша государственная система здравоохранения заставила меня ждать лет новую почку? Ulusal sağlık hizmetleriniz bir böbrek için beni sene bekletsin diye mi?
Они не смирились бы с этим ослаблением или разрушением национального здравоохранения. İnsanlar ulusal sağlık hizmetinin zayıflatılmasını ya da yok edilmesini kabul edemezdi.
Что? Здесь министр здравоохранения? Kamu Sağlığı Bakanlığı sekreteri burada!
Пока страховые компании богатели, система здравоохранения разрушалась. Sağlık sigortası şirketleri gittikçe zenginleşirken sistem artık bozulmuştu.
Должностные лица здравоохранения ЮАР до сих пор не реагируют на ситуацию. Güney Afrika Sağlık Bakanlığı yetkilileri konuyla ilgili henüz bir açıklama yapmadı.
Нам нужен новый глава по пиару для Департамента Здравоохранения. Sağlık Departmanı için yeni bir Halkla İlişkiler müdürü bulmalıyız.
Муж работал в министерстве здравоохранения санинспектором. Kocam sağlık bakanlığında çalışıyordu. Sağlık müfettişiydi.
Она под опекой, в Департаменте здравоохранения. Sosyal Hizmetler ve Sağlık Kurumu'nda gözetim altında.
На дикой природе нету здравоохранения. Doğada hiç sağlık sigortası yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!