Примеры употребления "звукозаписи" в русском с переводом на турецкий

<>
Мастер звукозаписи не приехал из Америки. Temel kayıt Amerika'dan hala elimize geçmedi.
Мне нужна эта магия, чтобы я отнёс её в студию звукозаписи. Ve şimdi bu sihri alıp kayıt şirketine götürmem lazım! Tamam mı?
К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи. Yıl sonuna doğru, plak şirketlerinin dikkatlerini çekmeye başlamışlardı.
Три компании звукозаписи предъявили ему иски. Üç plak şirketi adama dava açmış.
На самолёте был владелец студии звукозаписи. Uçaktakilerden biri bir kayıt stüdyosunda çalışıyormuş.
У меня есть студия звукозаписи. Bir kayıt stüdyosu yönetiyorum. Havalıymış.
Они работали с Грегом Уэллсом, продюсером Адель и Кэти Перри, над их первым полноформатным альбомом "Vessel" на студии звукозаписи Fueled by Ramen. Katy Perry ve Adele'in prodüktörü olan Greg Wells ile beraber çalıştılar ve Fueled by Ramen kayıt şirketiyle beraber ilk albümleri olan "" Vessel "" albümünü çıkardılar.
Студии "Эбби-Роуд" () - комплекс студий звукозаписи в Лондоне, в районе Сент-Джонс-Вуд, созданный в ноябре 1931 года компанией EMI. Abbey Road Studios, Kasım 1931'de Londra Abbey Road'da kurulmuş kayıt stüdyoları kompleksi.
Звукозапись - программа для звукозаписи, входящая в состав Microsoft Windows. Ses kaydedici Microsoft tarafından yapılan, Microsoft Windows ailesinin çoğu sürümünde bulunan bir ses kayıt programıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!