Примеры употребления "застряла в лифте" в русском с переводом на турецкий

<>
Я застряла в твоей жизни. Senin hayatının ortasında sıkışıp kaldım.
Ты на лифте поднимался? Çıkarken asansöre mi bindin?
Скорая застряла в пробке на Доннер Авеню с жертвой сердечного приступа. Kalp krizi geçiren bir kurbanı taşıyan ambulans Donner caddesinde sıkışıp kalmış.
Бомба в лифте на окраине города! Şehrin dışında bir asansörde bomba varmış!
У тебя тогда еда застряла в зубах. Dişinin arasında bir parça yemek kaldığını hatırlıyorum.
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Я застряла в коридоре! Burada koridorda sıkışıp kaldım!
Как насчет того, чтобы подняться на лифте доверху, вылезти через люк... Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek?
Она застряла там? Она где-нибудь в другом месте? Burada mahsur mu kaldı yoksa başka bir yerde midir?
Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления. Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor.
Бумага в лотке три застряла, а ты и не проверил. Teşekkürler Bay Afrika Domuzu. Arkada kağıt sıkışmış ve sen oraya bakmamışsın.
Они ждут спецназ, который поднимается на лифте. Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar.
моя нога застряла. - Ayağım sıkıştı.
Я застрял в лифте! Bir asansörde mahsur kaldım!
"Американская мечта" застряла. "Amerikan Tarzı" sıkıştı.
И покататься на лифте? Asansöre de binebilir miyim?
Я застряла здесь, на самом солнцепеке. Buraya hapsoldum ve güneş, bu sıcaklık...
А Фиби боится застрять в лифте, пусть ходит по лестнице. Ve Phoebe de asansörde kalmaktan korktuğuna göre, merdivenleri kullanmasını söyleyeceğim.
Я застряла, Хаус. Sıkıştım kaldım, House.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте. Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!