Примеры употребления "запугать" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы проделали путь в Харлан, чтобы запугать меня? Ta Harlan'a kadar beni tehdit etmek için mi geldiniz?
Хотите запугать меня, сделайте это получше, чем сейчас. Beni tehdit etmek istiyorsan bundan çok daha iyisini yapman gerekiyor.
Так что, они надеялись запугать своих одноклассниц? Peki neymiş, okul arkadaşlarını niçin korkutmak istemişler?
По-твоему, кто-то пытается нас запугать? Sizce birileri bizi korkutmaya mı çalışıyor?
Моей единственной надеждой было запугать начальника тюрьмы. Tek umudum hapishane müdürü ile arkadaş olmaktı.
начал строить из себя крутого, пытался запугать Билла. Diğer arabanın sürücüsü maçolaşmaya başladı Bill'i tehdit etmeye kalkıştı.
И не дай Хаусу запугать их. Ayrıca House'un onları korkutmasına izin vermeyin.
И вы пришли меня запугать? Yani gözümü korkutmaya mı geldin?
Он просто пытался запугать тебя. Seni korkutmak için öyle söyledi.
Вы пытаетесь меня запугать? Gözümü korkutmaya mı çalışıyorsun?
Чтобы ты могла угрожать или запугать ее? Tehdit etmek ya da yıldırmak için mi?
Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается. Bay Bartholomew, eğer beni korkutmaya çalışıyorsanız bu konuda çok başarılısınız.
Он пытался запугать меня, Генри. Bana gözdağı vermeye kalktı, Henry.
Жесть. Хотят народ запугать. Seni emsal göstermeleri gerekiyordu.
Не позволяй прессе запугать тебя. Medyanın seni korkutmasına izin verme.
Не позволяй ему запугать себя. Onun seni korkutmasına izin verme.
Но я не хотел запугать тебя до вязания. Ama seni korkutup, örgüne geri döndürmeyi istemedim.
ого этим можно запугать? onunla kimin gözü korkar?
Их командир пытался запугать нас, священников. Kontra Komandan, biz rahipleri korkutmaya çalıştı.
Тебя что, никогда не пытались запугать? Seni kimse korkutmaya çalışmadı mı daha önce?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!