Примеры употребления "запретил" в русском с переводом на турецкий

<>
После боя отец запретил мне когда-либо заниматься этим. Dövüşten sonra, babam bir daha dövüşmemi yasakladı.
Инспектор Кэмпбел запретил нам собираться группами более трех человек. Başmüfettiş Campbell üç kişiden fazlasının grup halinde toplanmasını yasakladı.
Ари запретил, но ты всё равно попёрся. Ты не только себя опозорил, ты опозорил меня. Ari sana hayır dedi, ama sen ısrar ettin ve sadece kendini değil, beni de utandırdın.
Его Святейшество его запретил. Papa Hazretleri filmi yasakladı.
Доктор запретил ему приезжать. Doktor gelmesine izin vermezdi.
Роберт категорически запретил это. Robert bunu açıkça yasakladı.
Тебе адвокат запретил со мной говорить? Avukatın artık benimle konuşmamanı mı söyledi?
Но твой дедушка запретил мне рассказывать тебе. Ama deden sana bir şey söylememi yasaklamıştı.
Почему ты запретил мне навещать тебя? Neden hapiste ziyaret etmeme izin vermedin?
Но босс нам запретил. Ama patron olmaz dedi.
Я же запретил играть эту песню! Size bu şarkıyı söylemeyeceksiniz demedim mi?
Оуэн запретил говорить об этом. Owen bu konudan bahsetmemeni söyledi.
Бог запретил тебе говорить правду? Tanrı gerçeği söylemeni yasakladı mı?
Фокус в том, чтобы судья запретил адвокатам его семьи показывать это видео в суде. Ailesinin avukatı tarafından bu videonun jüriye gösterilmesine yargıcın izin vermemesini sağlamanın bir yol bulmak gerekecek.
Поэтому он запретил пианино. Sonra da piyanoyu yasakladı.
Его дядя запретил Винсенту видеть Кею. Amcası, Vincent'e Kee'yi görmesini yasakladı.
Фюрер запретил сдавать город! Führer teslim olmayı yasakladı.
Директор запретил, клянусь. Önder yasakladı, maalesef.
Доктор запретил делать это. Hayır, doktor yasakladı.
Так, Альфонсо VII запретил "недавно обращённым" вести дела в Толедо. Alfonso VII, "yakın zamanda dönenlerin" Toledo'da devlet bürolarında çalışmasını yasakladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!