Примеры употребления "замуж" в русском с переводом на турецкий

<>
Так что я выйду замуж за Говарда. İki yıl önce. Yani Howard ile evleneceğim.
Встретит другого мужчину. Снова выйдет замуж. Başka biriyle karşılaşıp, yeniden evlenecek.
Ты вышла замуж за умирающего человека. Ölmek üzere olan bir adamla evlendin.
Анна Невилл выходит замуж за Эдварда Ланкастерского. Anne Neville Lancaster'lı Edward, ile evlenecekmiş.
Она хочет за тебя замуж? Sence seninle evlenmek istiyor mu?
Она вышла замуж за другого. Это... Başka bir adamla da evlendi zaten...
Моя сестра Маргарита выходит замуж за короля Португалии. Kız kardeşim Margaret, Portekiz Kralı ile evlenecek.
так когда же ты выйдешь замуж? Ne zaman evlenmeyi düşünüyorsun, Hyun-joo?
А ты собираешься за него замуж? Ve onunla evlenmek için boşanacak mısın?
Восемь лет назад Аннабель хотела выйти замуж за Тома. yıl önce, Annabelle Tom'a onunla evlenmesi için yalvarmıştı.
Мой братец - гомик. Выходит замуж за британца. Benim yumuşak kardeşim İngiliz aksanlı bir adamla evleniyor.
Уже вышла замуж и снова развелась. Çoktan evlenip boşanma aşamasına geçtim bile.
Ты не хочешь замуж? - Evlenmek istemiyor musun?
Ты скоро выходишь замуж? Sen yakında evleniyor musun?
Ты звал меня замуж. Bana evlenme teklif etmiştin.
Я хочу за тебя замуж. Ben de senle evlenmek istiyorum.
Она должна была выйти замуж за человека с юга. Sonra işte kız güneyli bir adamla evlenmek zorunda kalıyor.
Она сегодня выйдет замуж за Кромвеля. O bu gece Cromwell ile evlenecek.
Мне очень хотелось замуж. Ben evlenmeye çok meraklıydım.
Мать вышла замуж и теперь я должен жить с ним. Annem evlendi, benim de şimdi o adamla yaşamam gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!