Примеры употребления "заклинания" в русском с переводом на турецкий

<>
Она практиковала заклинания, привороты и тому подобное. Büyüler, sihirler ve o tür şeyler yapardı.
Он забрал мою Благодать для заклинания. O büyü için benim özümü aldı.
Так что, для того чтобы открыть гробницу Нам нужен дневник чтобы найти гримуар и снять заклинания. Şimdi, mezarı açmak için, büyüyü açması için büyü kitabını, bunun için de günlüğü bulmalıyız.
Потом подбираете слова для заклинания, складываете соответствующие числа и затем... Sonra o kelimeleri düşünüp bir büyü uydurduğunuzu ve numaraları da ekleyip...
Я не уйду без того заклинания. O büyü olmadan hiçbir yere gitmiyorum.
Это первый шаг на пути снятия заклинания между Джульеттой и капитаном. Juliette ile Yüzbaşı arasındaki büyüyü kırman için geçmen gereken ilk adım.
Это вариант сжимающего заклинания. Bu bir basınçlandırma büyüsü.
Пошел сосать чужую кровь Готовить злобные заклинания. Yabancıların kanını içmeye gitti. Kötü işler çevirecek.
Как насчет поискового заклинания? Yer bulma büyüsü yapsak?
Клинки, пистолеты, заклинания. Bıçaklar, silahlar, büyüler.
Для заклинания требуется припарка. Bu büyü karışım gerektirir.
Какие заклинания вы обе тут плетете? İkiniz ne büyüsü yapıyorsunuz, bakayım?
Нам нужна его кровь для заклинания. Büyü için onun kanına ihtiyacımız var.
Мне нужны компоненты для защитного заклинания. Koruyucu büyü için malzemeye ihtiyacım vardı.
Бонни, нам нужен Кай, чтобы попасть в, и нам нужна кровь Беннет для заклинания. Bonnie ,'e gitmek için Kai'ye ihtiyacımız var. Büyüyü yapmak için de bir Bennet cadısının kanına ihtiyacımız var.
В Северной Индии также существует подобная мелодия, которая является частью заклинания. Kuzey Hindistan'da da benzer bir ezgi var ayrıca bir büyünün bir parçası.
Он безжалостный, и все заклинания которые он мог сделать. Будут последствия! O acımasız biridir ve her ne büyüsü yaparsa yapsın bunun sonuçları olacaktır.
Найдём настоящие предметы и принесём сюда для заклинания. Tamam gerçek malzemeleri bulup büyü için onları toplamalıyız.
Тогда купи у меня эти два заклинания. Öyleyse şu iki sihri satın al efendi.
Потому, что Эмили годами учила такие заклинания. Çünkü Emily'nin böyle bir büyüyü yapabilmesi yıllarını almıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!