Примеры употребления "задержите дыхание" в русском с переводом на турецкий

<>
Задержите дыхание, люди. Nefesinizi tutun, millet.
Вдохните и задержите дыхание. Nefes al ve tut.
Дышите глубже, задержите дыхание насколько сможете. Derince nefes al, tutabildiğin kadar tut.
И задержите дыхание, потому что я ел яйца по-шотландски. Ve bir süre nefesini tut. Gaz yapan İskoç yumurtalarından yemiştim.
Дыхание поверхностное и частое. Solunum yüzeysel ve hızlı.
Кто-нибудь, задержите его! Lütfen, durdurun onu!
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание. Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Задержите его и сразу сообщите мне. Onu alıkoymak için ne gerekiyorsa yapın.
Дыхание Шарлотты вернулось к норме. Hastanın nefes alışı normale döndü.
Задержите их, идиоты! Durdurun şunları, aptallar!
А легкие отвечают за дыхание. Ve akciğerlerin de solunum işini.
Нет, задержите фургон! Hayır, minibüsü yakalayın!
Джимми, я не могу готовить завтрак, заниматься детьми и учиться задерживать дыхание одновременно. Jimmy, hem kahvaltı hazırlayıp hem bakıcılık işine hazırlanıp hem de nefesimi tutmaya çalışamam ya!
Будете дежурить пока не задержите её. Biz onu getirene kadar burada bekleyin.
Гости смотрели на них, затаив дыхание... Herkes nefes kesen bir an olduğunu söyledi.
Кензи, Дикс, задержите его. Kensi, Deeks, durdurun onu.
А он также не блокирует дыхание и работу почек? Aynı zamanda solunumu ve böbrekleri de bloke ediyor mu?
Ребята, просто задержите их на минуту дольше. Millet, onları bir dakika daha oyalayın sadece.
Или я могу попрактиковаться задерживать дыхание. Olmadı ben nefes tutma alıştırması yapayım.
Хотел бы я перевести дыхание. Keşke nefes alacak vaktim olsa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!