Примеры употребления "задачу" в русском с переводом на турецкий

<>
Ничто не указывает на задачу зонда или его происхождение. Sonda'nın görevini ya da kökenini çıkartabileceğimiz bir ipucuya rastlanmadı.
Но мы не обязаны облегчать им задачу. Belki. Ama bu işi onlar için kolaylaştırmayacağız.
Энрико Ферми гулял по Риму, когда не мог решить физическую задачу. Enrico Fermi çözemediği bir fizik problemi karşısına çıktığında Roma sokaklarında dolaşmaya başlarmış.
Это значительно облегчило нам задачу. Her şeyi daha da kolaylaştırıyor.
Мы поставили главную задачу - повышать больше женщин, но... Daha fazla kadını terfi etmeyi öncelik haline getirdik, ama...
Может это облегчит тебе задачу? Belki şimdi karar alman kolaylaşır.
Это не облегчает задачу. Bu işleri hiç kolaylaştırmayacak.
Межзвездный корабль упростит эту задачу, не так ли? Bir yıldız gemisi bu işi kolaylaştırır, değil mi?
Такие только облегчают задачу. Bu bizim işimizi kolaylaştırır.
И мы облегчили ему эту задачу. Biz de bunu onlar için kolaylaştıracağız.
Я прибыл, чтобы выполнить задачу. Buraya bir yapmak için getirildim.
Правильно поставить задачу - гигантская работа. Doğru problemi bulmak çok zor iştir.
Каждый в этом огромном мире должен выполнить свою задачу. Bu büyük dünyada herkesin tamamlaması gereken bir görevi vardır.
Это пламя выполнило изначальную задачу. Ateş amaçlanan görevi yerine getirdi.
А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу? Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız?
Думаю, это облегчит Вашу задачу. Peki bu işi kolay mı sanıyorsun?
Мы облегчим ей задачу. Bunun onun için kolaylaştıracağız.
На этот раз я упростил задачу. Bu sefer kolay bir şey yaptım.
Огромное количество пингвинов на острове не делало задачу легче. Ama adada yaşayan penguenlerin sayısının bu işi kolaylaştırdığı söylenemez.
Попробуй решить хоть последнюю задачу сама! En azından son soruyu kendin çöz!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!