Примеры употребления "завоевать" в русском с переводом на турецкий

<>
Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение. Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez.
А как ещё можно завоевать золото? Bu altın madalyaları nasıl kazandım sanıyorsunuz?
Вы хотите завоевать Семь Королевств для дотракийцев? Dothraklar için Yedi Krallık'ı fethetmek mi istiyorsunuz?
Она не пытается завоевать мир или что-то типа того! Sorun yok, Dünya'nın kontrolünü ele geçirmek falan istemiyor.
Подружился с братом, чтобы опять завоевать сестру? Kızı geri kazanmak için kardeşiyle mi arkadaş oluyorsun?
Вас будет сложнее завоевать, чем Россию? Seni fethetmek Rusya'yı fethetmekten daha zor olmalı.
Я хочу завоевать сердце любимой женщины. Sevdiğim kadının kalbini ele geçirmek istiyorum.
Я должен завоевать доверие субъекта. Burada amacım deneğin güvenini kazanmak.
Надо выглядеть отлично, чтобы завоевать сестрёнку Финча. Küçük kardeş Finch'i kazanabilmek için iyi görünmek gerek.
Мне придется завоевать твоё уважение. Biliyorum, saygını kazanmak zorundayım.
Я пытаюсь завоевать её. Onu kazanmaya çalışıyorum. Ben...
Мы с мужем поняли, что капризы детей это всего лишь способ завоевать их доверие. Kocamla ben her türlü öfke nöbetine aşinayız. Çocuğun güvenini kazanmak için bu ayrı bir şans.
Но сначала я должен завоевать Землю. Ama önce, dünyayı fethetmek zorundayım.
Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян. Dünyadaki en büyük imparatorluğa sahiptiler ve Atina'yı fethetme konusunda azimliydiler.
Мне было тяжело завоевать доверие брата. Kardeşimin güvenini kazanmak için çok uğraştım.
Пытаюсь завоевать его доверие. Onun güvenini kazanmayı deniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!