Примеры употребления "забыл о" в русском с переводом на турецкий

<>
Ох, простите, совсем забыл о манерах. Oh, cok ozur dilerim, tanitmayi unuttum.
Кто приказал передать Джиму Прида, чтобы он забыл о считалке? Jim Prideaux için Tinker ve Tailor'u unutması için mesajı kim verdi?
Забыл о своем долге. Neye sahip olduğumu unuttum.
Забыл о старой гандбольной травме. Elindeki şu eski yaralanmayı unutmuşum.
Джордж Майкл только что официально забыл о Мэйби. George Michael, resmen, Maeby'yi aklından çıkarmıştı.
Забыл о нашем свидании? Oh. Randevumuzu unuttun ha?
Он забыл о золотом правиле. O çocuk altın kuralı unuttu.
Джонни забыл о манерах. Johnny görgü kurallarını unutmuş.
Да, но ты забыл о жилищных нормах, уровне шума, о страховке. Evet ama, imar durumunu, gürültü izinlerini, ve sigorta meselesini görmezden geliyorsun.
Пачи забыл о невзгодах, увидев свою любимую. Patchi'nin bütün sıkıntıları gerçek aşkını görmesiyle ortadan kaybolmuştu.
Уже забыл - ты просил научить стрелять короткой стрелой? Bir vakitler ok atmayı öğret demiştin şimdiden unuttun mu?
Пункт первый: я был так озабочен, что забыл написать остальную часть письма ". "Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum". Teşekkürler.
Прямо по дороге, за холмом, забыл? Yolun aşağısında ve tepenin ardında, hatırladın mı?
Забыл упомянуть, мы с другом медики. Bahsetmeyi unuttum, arkadaşım ve ben hekimiz.
Забыл запереть защитный люк. Güvenlik kapağını kapatmayı unuttum.
Я кое-что забыл в коридоре. Sanırım koridorda bir şey unuttum.
Я забыл купить мяч. Bir top almayı unuttum.
Ой! Я кое-что забыл! Ah, bir şey unuttum!
Я забыл принести полотенца. Rich! Havluları unuttum!
Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня? Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!