Примеры употребления "заботы" в русском с переводом на турецкий

<>
Чего, от куда такое проявление заботы? Şimdi de merhamet partisi falan mı veriyoruz?
Потом начались отцовские заботы и работа. Sonra hayatımı iş ve ebeveynlik oldu.
Немного заботы, и она оправится. Biraz sıcak ilgiyle turp gibi olacaktır.
Тут не помешало бы добавить нежной заботы. Buranın biraz sevgi ve şefkate ihtiyacı var.
Кажется, от такого агрессивного самца не стоит ждать заботы о потомстве. Böylesine hırçın bir erkeğin, şefkat dolu bir baba olabileceğine inanmak zor.
Да, но это твои заботы. Evet, ama bu senin sorunun.
Заодно может обьяснить недостаток заботы о собственном здоровье. Aynı zamanda sağlığı konusundaki ilgi eksikliğini de açıklayabilir.
Данный план уже полным ходом осуществляется в Великобритании, причём премьер-министр объявил это новой эрой заботы и сострадания. Proje hali hazırda Birleşik Krallık'ta yürürlülüğe girdi. Başbakan, bunun ilgi ve bakımda yeni bir çağ olduğunu açıkladı.
У тебя есть заботы поважнее, Браун. Daha büyük bir problemin var, Brown.
Я не заслуживаю такой заботы, дорогой. Bu kadar ilgiyi hak etmiyorum, tatlım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!