Примеры употребления "заболевания" в русском с переводом на турецкий

<>
Я ищу источник заболевания. Bir hastalığın kaynağını araştırıyorum.
Ты ставишь диагноз, даёшь прогноз, указываешь основные механизмы заболевания. Hastalığı tanımlayıp teşhisi koymalı ve hastalık sürecinin temeli olan belirtileri bulmalısın.
Психические заболевания, слабости... Akıl hastalığı, zayıflık?
Подожди, а как же всякие заболевания? Bir dakika, cinsel hastalıklar ne olacak?
Итан, у вас были когда-нибудь психические заболевания? Ethan, daha önce akıl hastalığı geçirdin mi?
Его дефектные гены сделали его легко уязвимым к общим заболевания. Hatalı genleri onu en genel hastalıklara karşı bile zayıf kıldı.
В случае смертельного заболевания или ранения, чтобы один человек жил другой должен умереть. Ölümcül bir hastalık veya yaralanma durumunda, bir kişinin yaşaması için diğerinin ölmesi gerekiyor.
Уже человек находятся на первой стадии заболевания. Hastalığın ilk safhasında olan'den fazla kişi var.
Стабильные заболевания не смертельны. Durağan hastalıklara çare bulunur.
К этому можно отнести и некоторые психические заболевания. Bildiğimiz kadarıyla o zamanlar akıl hastalıkları bulunmamıştı bile.
Это могут быть симптомы психического заболевания. Bu bir akıl hastalığının belirtisi olabilir.
Заболевания, передающиеся половым путем. Cinsel yolla bulaşan hastalık demek.
Характерные заболевания западного мира. Batı dünyasının endemik hastalıkları.
Теперь найдём причину заболевания. Vücuttaki hastalığın kökenini bulun.
Заболевания крови, гемофилия, наследственная слепота останется в прошлом? Kan hastalığı, hemofili, kalıtsal körlük hepsi geçmişte kalsaydı?
Поэтому генетический анализ представляется ненадежным методом диагностики заболевания. Bu yüzden hastalığın tanısında genetik testler güvenilir bir seçenek oluşturmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!