Примеры употребления "за своим тоном" в русском с переводом на турецкий

<>
Следи за своим тоном. Sesinin tonuna dikkat et.
Эй, следи за своим тоном. Hey, benimle bu şekilde konuşamazsın.
Дилан, следи за своим тоном. Dylan, ses tonuna dikkat et.
И следи за своим тоном. Sesinin tonuna da dikkat et.
Вам следует следить за своим тоном, кадет Филдинг. Benimle konuşurken ses tonuna dikkat et, Öğrenci Fielding.
Следи за своим тоном, Джина. Ses tonuna dikkat et, Gina.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Вам нужно последить за своим чертовым сыном! Lânet olası çocuğunu kontrol etmeyi öğrenmen gerek.
Типично для Аббаси, посылать кого-то следить за своим сыном. Tam Abbassi hareketi, oğlunun hareketlerini izlemek için birini göndermek.
Следите за своим ружьём. Ben tüfeğime dikkat ederim.
Каменщик, присмотри за своим пацаном. Arkadaşının icabına bakar mısın, Tuğlacı?
Всё еще прячешься за своим гороскопом? Hala yıldız falının arkasına mı saklanıyorsun?
Приходите сегодня за своим бесплатным занятием! Bedava deneme dersiniz için bugün gelin.
Сидел за своим столом, допрашивал меня. Teğmendi. Masasında oturmuş, beni sorguya çekiyordu.
Она следит за своим весом. Kilosuna dikkat ediyor. Kilosuna mı?
Сара, ты должна успокоиться и следить за своим дыханием. Sarah, rahatlamak zorundasın bunun tek yolu nefes alıp vermek.
Следишь за своим рационом? Öğünlerine özen mi gösteriyorsun?
Джедаи придут за своим плененным собратом. Jedi'lar tutuklu kardeşleri için geliyor olacaklar.
Пастух присматривает за своим стадом. Çoban sürüsüne göz kulak oluyor.
Пожалуйста, следите за своим языком. Ve Tanrı aşkına sözlerine dikkat et.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!