Примеры употребления "за пять" в русском с переводом на турецкий

<>
Все прошло за пять секунд. Bütün olay beş saniyede bitti.
Четыре города обесточены за пять часов... Beş saat içinde şehrin elektriği kesildi.
За пять убийств тебе светит приличный срок за решёткой. Beş cinayet, hapishanede uzun yıllar geçirmen için yeterli.
За пять часов до аукциона. Açık arttırmadan beş saat öncesi.
Вещдок номер четыре также был предоставлен эксперту за пять дней до начала слушаний. Sunulan dördüncü şey, yargılama başladan beş gün önce duruşma memuruna teslim edilmişti.
Я просмотрел за пять лет. Beş yıl geriye kadar gittim.
Чеки за пять лет сохранил? Beş yıllık faturaların var mı?
После отделения тепловой защиты все произошло меньше, чем за пять секунд. Isı kalkanı koptuktan sonra, her şey saniyeden kısa bir sürede bitti.
За пять лет до выхода романа Уайльд одобрительно высказывался о выразительности произведений По. Romanın yayımlanmasından beş yıl önce Wilde, Poe'nun öyküdeki ritmik anlatımını övmüştü.
В составе "волков" он провёл более 200 матчей за пять сезонов. В 2002 году Мускат перешёл в шотландский "Рейнджерс". Wolves'te beş sezon kalan Muscat 2002 Temmuz'unda bedelsiz olarak İskoçya'nın Rangers takımına imza attı.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками. Kelimelerin kaymasını, düşmesini ve oynama şeklini anlamaya çalışırken son beş yıldır ısrarla yazıyorum.
Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны. Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi.
Мама, таких было уже пять штук. Anne, saten döşemeIi beş tane vardı.
Сделав пять телефонных звонков. Beş telefon görüşmesi yaparak.
Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда. Pekala, o beş blok buradan, Cleveland Koleji'nde bulunuyor.
Меня тут коптили пять часов. Beş saattir egzoz gazı emiyorum.
Пять минут до обеда. Akşam yemeğine beş dakika.
Пять лет назад Тедди участвовал в соревнованиях по обновлению логотипа Уэйн Индастриз. Beş yıl önce, Teddy Wayne Endüstri logosunun yeni dizaynı için yarıştı.
Присядь на пять минут. Ты нас обидишь. Beş dakika otur işte, üzeceksin bizi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!