Примеры употребления "за вашу поддержку" в русском с переводом на турецкий

<>
Спасибо вам за вашу поддержку... Desteğiniz için hepinize teşekkür ediyorum.
Спасибо за вашу поддержку. Desteğiniz için de teşekkürler.
И мистер Гарви, мы благодарны за вашу поддержку. Bir de Bay Garvey, desteğiniz için teşekkür ederiz.
Мы надеемся на вашу поддержку. Sizlerin de tam desteğinizi bekliyoruz.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
А кто платил за вашу поездку в Мехико? Mexico City'deki aşk gezintinizin parasını kimin ödediğini sanıyorsunuz?
Храни вас Бог за вашу службу. Hizmetleriniz için Allah sizden razı olsun.
Кто платит за вашу модную тачку? Bu arabanın vergisini kim veriyor peki?
Отныне никто не ручается за вашу безопасность. Şu andan itibaren, hiçbiriniz güvende değilsiniz.
Спасибо за вашу доброту, Винсент. Nezaketin için teşekkür ederim, Vincent.
Благодарю вас за вашу службу. Ettiğiniz hizmetler için teşekkür ederim.
Спасибо вам за вашу помощь. Мы справимся с этим. Yardımların için teşekkür ederiz, buradan sonrasını biz hallederiz.
Я счастлива, что могу поблагодарить вас за вашу помощь в усмирении толпы. Ben de öyle hem o ayaktakımına müdahâle ettiğiniz için tekrar teşekkür etmek istedim.
Спасибо за Вашу работу, мистер Эдвардс. Bizimle iş yaptığınız için teşekkürler Bay Edwards.
Спасибо, ребята за вашу помощь. Bana orada yardım ettiğiniz için teşekkürler.
Спасибо за вашу заботу. Endişelendiğin için eksik olma.
Император благодарит вас за вашу беспрерывную преданность Империи. İmparatorluğa sürekli bağlılığınız için İmparator sizlere teşekkür ediyor.
Я сражаюсь за вашу работу. Ben sizin işiniz için savaşıyorum.
Спасибо за вашу помощь, офицер. Yardımınız için teşekkürler, memur bey.
Друзья мои, благодарю вас за вашу помощь! Arkadaşlar, yaptığınız her şey için teşekkür ederim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!