Примеры употребления "журналы" в русском с переводом на турецкий

<>
У тебя есть журналы на продажу? Sattığın herhangi bir dergi var mı?
Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время. Üye olduğunuz dergiler çok farklıydı günlük takvimleriniz uyuşmuyordu falan.
Ты покупаешь бульварные журналы с картинками. Sen fotoğrafları için dedikodu dergileri alırsın.
Прекрати читать мои журналы, Шон. Benim dergilerimi okumayı bırak, Shawn.
Я не только модные журналы читаю. Moda dergilerinden başka şeyler de okurum.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Джонатан Гилберт вёл журналы всю жизнь. Jonathan Gilbert hayatı boyunca günlük tutmuştu.
Он теперь рисует и пишет письма в газеты и журналы. Şu an resim yapıyor. Ayrıca dergi ve gazetelerde yazılar yazıyor.
Да, журналы продавать. Evet, dergi satacaksın.
Это журналы каждой пятницы. Bunlar her cumanın günlükleri.
Здесь я обычная девушка Ханна Харлоу которая читает дешевые журналы, смотрит реалити шоу и живет своим трудом. Burada, Hanna Harlow adında sıradan bir kızım. Uyduruk dergiler okuyup realite şovları izleyen kendi yağında kavrulan biriyim.
Готик журналы, готической музыкой. Gotik dergiler, gotik müzik.
разбитые стулья, старые журналы, засохшие растения. Eski sandalyeler, dergiler, ölmüş çiçekler falan.
Зачем ты читаешь свадебные журналы? Niye gelin dergisi okuyorsun ki?
Сын Бена продавал журналы неделю тому назад. Ben'in oğlu bir hafta önce dergi sattı.
Я думаю мой дядя предпочел бы журналы. Sanırım, amcam magazin dergilerini tercih eder.
Тогда почему он дал мне эти журналы? O zaman neden o günlükleri bana verdi?
Под кроватью есть журналы. Yatağın altında dergiler var.
Журналы дежурств все еще там? Personel kayıtları hala duruyor mu?
Прежний Эш вёл журналы, фанатично. Eski Ash düzenli olarak günlük tutardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!