Примеры употребления "живу" в русском с переводом на турецкий

<>
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Я живу этим каждый день, Нина. Her gün bu ıstırap yaşadım, Nina.
Да, я сейчас живу у родителей. Hayır, şimdi de ebeveynimin dairesinde kalıyorum.
Да, я живу полной жизнью и мечтаю широко. Evet, lüks içinde yaşayıp, büyük hayaller kuruyorum.
Вот так я живу. Ben böyle yaşıyorum hayatımı.
Живу с ее матерью. Öyle sayılırım. Annesiyle yaşıyorum.
Я совершенно не живу настоящим. Ayrıca ben ânı da yaşamıyorum.
Я живу ради самой себя. Ben hayatımı kendim için yaşıyorum.
Я живу здесь мистер Смит. Ben burada yaşıyorum Bay Smith.
Я живу ради войны! Ben savaş için yaşarım!
Я живу ради него. O benim yaşama sebebim.
Знаешь, я живу стремительно. Çok hızlı bir hayatım var.
Я живу у Бэна и Бейли. Ben ve Bailey'lerde kalıyorum.
Я ради этого живу. Bu uğruna yaşadığım şey.
Мне, я живу один и управляю продуктовым магазином. yaşındayım, tek başıma yaşıyorum ve bir market yönetiyorum.
Слушай, я живу в прекрасном доме. Dinle bak, güzel bir evde yaşıyorum.
Я живу в этих Джунглях Вот уже месяцев. Beş aydır bu balta girmemiş ormanda yaşıyor olmak.
Я живу в еврейском аду. Ben o cehennemde yaşıyorum zaten.
год я живу там с мамой. Ben yıl o evde annemle yaşadım.
Имейте в виду, я живу в отеле. Sana uyar mı, Lyon Gerland'ın orda kalıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!