Примеры употребления "живое существо" в русском с переводом на турецкий

<>
Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него. Kendisi için en iyisini isteyen, duyguları olan yaşayan bir varlık.
'Почему она самостоятельное живое существо? Neden kendine ait bir birey ki?
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. Çünkü tanecikler durağan. Reaksiyonun hızlanması için, canlı bir şeyin içinde olmalılar.
Живое существо в поисках смысла. Anlam arayışı içindeki bir varlık.
Это живое существо с чувствами и семьей! Duyguları ve ailesi olan bir canlı o.
Каждый огонек - это живое существо на планете. Bu ışıklar gezegendeki her canlı kişiyi temsil ediyor.
Самое быстрое живое существо на планете сейчас на этом поле. Gezegen üzerinde yaşayan en hızlı şey şu an bu alanda.
Я не брошу живое существо в кипяток. Elimde kıpırdanan canlı bir şeyi tencereye koyamam.
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
Рассмотрим скорость и направление цели существо. Hızlarını sabitleyip o şeyin peşinden gitsinler.
Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое. Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek.
Ведьма не может создать по-настоящему бессмертное существо. Bir cadı tamamen ölümsüz bir varlık yaratamaz.
Живое произведение искусства, как ты говорил. Yaşayan bir sanat çalışması, böyle demiştin.
Он - существо с опытом семи жизней? Yedi yaşam tecrübesi olan bir varlık mı?
Наше величайшее живое оружие. Bizim en güçlü silahımız.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо. Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Только живое может расти. Sadece canlı şeyler büyür.
Слушай, только одно существо оставляет подобные раны, и если это не он, мы теряем время. O yaraları yapabilecek tek bir Wesen türü var ve bu adam o Wesen değilse, vaktimizi harcıyoruz demektir.
Кофе и живое секс шоу. Kahve ve canlı seks şov.
А он - такое экзотическое существо из города. Dylan ise şehirden gelen egzotik bir yaratık gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!