Примеры употребления "жестче" в русском с переводом на турецкий

<>
Компромисс становится все жестче. Taviz daha da zorlaşıyor.
Всё лишь становится жестче и жестче. Her şey gittikçe daha da zorlaşıyor.
Эта гонка намного жестче, чем кто-либо ожидал. И старик Кейн с его поддержкой. Bu yarış herkesin beklediğinden sıkı geçecek ve yaşlı Kane'in aksiyon adamları ona yardım ediyor.
Это делает вашу аорту жестче, чем хоккейная клюшка. Aort damarınızın hokey sopasından daha sert olmasına sebep olur.
Ещё раз, жёстче. Daha sert şekilde vurgula.
Но тебе нужно стать жестче. Ama daha sert olman lazım.
Вопросы должны быть жестче. Sorular daha zorlayıcı olmalı.
Речь должна быть жёстче. Açıklamanın dili sert olmalı.
Даже лепесток розы был жёстче и безжалостней его. Bir gül yaprağı gibi, sert ve acımasız.
Жестко и становится еще жестче. Zordu ama gittikçe daha zorlaşıyor.
Когда правила стали жестче для черных политиков? Kurallar ne zaman zenci politikacılar için zorlaştı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!